Примеры употребления "день" в русском с переводом "día"

<>
У него был плохой день. Él tuvo un mal día.
В конце концов день разгулялся. Al fin y al cabo hizo buen día.
У меня был ужасный день. He tenido un día horrible.
24 октября - это день 350. El 24 de octubre es el día 350.
"Неблагоприятный день для построения планов. "No es un buen día para hacer planes.
Каждый день погода становится холоднее. Cada día el tiempo viene más frío.
Я решил бегать каждый день. He decidido correr todos los días.
Сегодня в Польше день выборов. Hoy es día de elecciones en Polonia.
На следующий день я сказал: Al día siguiente fui a verlo y le dije:
6 тысяч людей в день. 6000 personas al día.
Не очень хороший был день. Eso es un mal día en la oficina.
Он ходит туда каждый день. Él va allí cada día.
Когда мой первый рабочий день? ¿Cuándo es mi primer día de trabajo?
День Саси отмечается 31 октября. El día del saci es el 31 de octubre.
С него начался День Земли. Nació el Día de la Tierra.
Тебе следует завтракать каждый день. Deberías desayunar todos los días.
Ты каждый день сюда приходишь? ¿Usted viene aquí cada día?
Мы ждали тебя весь день. Te esperamos todo el día.
В выпускной день она сказала: El día de su graduación dijo:
Завтра мой последний день здесь. Mañana es mi último día aquí.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!