Примеры употребления "делаем" в русском с переводом "hacer"

<>
Это то, что мы делаем. Es lo que hacemos.
Мы больше этого не делаем. Ya no lo hacemos.
Мы делаем их все время. Lo hacemos todo el tiempo.
"Почему мы все это делаем?" ¿por qué lo estamos haciendo?
Но как мы делаем это? ¿Cómo hacemos eso?
что мы делаем с женщинами. y Kavita acerca de lo que hacemos a las chicas.
Почему мы этого не делаем? ¿Por qué no lo estamos haciendo?
Мы делаем две разные вещи. Estamos haciendo dos cosas distintas aquí.
Но фактически мы этого не делаем. Pero en efecto no lo hacemos.
Мы делаем это автоматически и бессознательно. Y esto se hace automaticamente y sin estar conciente de ello.
Что мы сегодня делаем с диабетом? Actualmente, con la diabetes ¿qué hacemos?
И знаете, что мы делаем потом? Y luego, ¿saben lo que hacemos?
Мы делаем очень, очень много насосов. Se pueden hacer muchísimas bombas.
Мы делаем это по нескольким причинам. Y lo hacemos por un par de razones.
И, действительно, так мы и делаем. Y en efecto eso es lo que hacemos.
Мы, дизайнеры, делаем то же самое. Como diseñadores hacemos lo mismo:
Что мы делаем для американских детей? ¿Que se está haciendo por los niños de EEUU?
Что мы делаем, оперируя на родничке? Qué hace uno cuando trabaja sobre el paladar hendido para corregirlo?
Теперь это - мы делаем много насосов. Ahora, hacemos cantidades de bombas.
Так как же мы это делаем? ¿Cómo lo hacemos?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!