Примеры употребления "видим" в русском с переводом на испанский

<>
Мы не видим его структуру. No sabemos dónde está la estructura.
Здесь мы видим поток сознания. Se supone que muestra el flujo de nuestra conciencia.
Двигаемся дальше, и видим консультантов. Por otro lado, llegamos, por supuesto, a la consultoría.
Естественно, мы не видим будущее. No puede verse el futuro, obviamente.
Вот мы видим группу самопомощи. Hay un grupo de autoayuda.
И мы видим это снова и снова, Y nos pasa una y otra y otra vez.
В этом случае мы видим грех бездействия. En este caso, pecado por omisión.
Такого мы видим всё больше и больше. Y esto cada vez pasa más.
Вот что мы видим в современной рекламе. Y eso es lo que tenemos hoy en las publicidades.
И мы видим устойчивый рост среди мужчин. Y estamos observando un constante incremento entre los varones.
А справа мы видим снежинку, созданную киматически. Y, a la derecha, un copo de nieve creado cimáticamente.
Здесь мы видим память, преобразованную в драму. Aquí el recuerdo se convierte en drama.
Я думаю, мы видим, что шанс есть. Creo que esto nos cuenta una gran oportunidad.
То есть здесь мы видим свойство самоподобия: Así que todas estas tienen la propiedad de la autosimilitud:
В первую очередь, мы видим абсолютное неравноправие. Es, ante todo, profundamente desigual.
А здесь мы видим Коко с котенком. Aquí está Koko con su gatito.
фактически, здесь мы видим ее в натуральную величину. El cuadro es más o menos del mismo tamaño que el que aparece aquí.
Вот так мы видим установку на жилом доме. Así es como visualizamos una aplicación residencial.
Снова мы видим смесь легальной и нелегальной деятельности. Aquí tambien observamos una mezcla de actividades legales e ilegales.
Слева мы снова видим S-образную кривую восприятия. De nuevo, en el panel de la izquierda tenemos la curva de adopción en forma de S.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!