Примеры употребления "в общем" в русском с переводом на испанский

<>
Переводы: все229 en general48 por lo general4 другие переводы177
В общем и целом, Генри Киссинджер, Джордж Шульц, Уильям Пери и Сэм Нанн были правы, утверждая, что, вне зависимости от причин для владения ядерным оружием во времена Холодной войны, мир множества конкурирующих ядерных держав в двадцать первом веке будет местом разрастающихся и усиливающихся глобальных рисков. En un nivel general, Henry Kissinger, George Schultz, William Perry y Sam Nunn estuvieron en lo cierto al sostener que, fueran cuales fuesen los argumentos que pudiera haber habido en pro de la armas nucleares durante la Guerra Fría, un mundo del siglo XXI con múltiples potencias nucleares entrañaría riesgos mundiales mucho mayores.
В общем, вы меня поняли. Ya se hacen una idea.
В общем, они делали покупки, Y ellos comprando.
В общем, не очень хорошо. Pues, no muy bien.
В общем, магазин хорошо работал. La tienda entonces iba realmente bien.
В общем, этот тоже звонит. Bueno, este también suena.
Они не в общем потоке. No son convencionales.
В общем, мы начали ремонтировать. Fue así que comenzamos con algunas reparaciones.
В общем, ответ истории - "да". Sin lugar a dudas, la respuesta de la historia es "sí".
Ну в общем то это все. Y eso es más o menos todo.
Ну вот в общем и все. Sí, eso es todo.
В общем то, так и есть Ciertamente los hay.
В общем, это довольно обычная фотография. En realidad es bastante común.
В общем, это ядерная-раскалённая торпеда. Básicamente es un torpedo calentado a reacción nuclear.
в общем, идея распространяется довольно быстро. Se expandió bastante rápido esta idea.
В общем, у нас есть предположение. Bien, tenemos una idea.
В общем, так случилось- нелепо и весело. Así, sucedió esta especie de accidente raro y dichoso.
В общем, я давлю на них таким образом. Y así les voy presionando.
В общем, это стало возможно благодаря двум вещам. Así que hay, por supuesto, dos opciones.
В общем, вы даже не узнаете номер телефона. De todos modos, ni siquiera se enteran del número.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!