Примеры употребления "быстрый" в русском с переводом "rápido"

<>
Давайте проделаем очень быстрый эксперимент. Hagamos este experimento rápidamente.
Хорошо, что он не слишком быстрый. Lo bueno es que no es demasiado rápido.
Это самый быстрый поезд в мире. Ese es el tren más rápido del mundo.
Этот самолёт быстрый, но очень шумный. Este avión es rápido, pero muy ruidoso.
Ведущие регионы пережили быстрый экономический рост. Las regiones adelantadas han experimentado un crecimiento rápido.
Усейн Болт - самый быстрый человек в мире. Usain Bolt es el hombre más rápido del mundo.
И он самый быстрый в европейских водах. Y es la cosa más rápida en aguas europeas.
"Нам нужен более быстрый процессор и мышь получше". "necesitamos un procesador más rápido y un mejor ratón".
Быстрый технологический прогресс приводит к быстрому падению цен. El progreso tecnológico acelerado genera caídas rápidas en los precios.
Очень быстрый и надёжный способ избавиться от человека. Es una manera muy rápida, muy eficiente de sacar gente de las calles.
Самый быстрый демографический рост наблюдается в беднейших регионах планеты. El crecimiento más rápido de la población se da en las regiones más pobres.
Быстрый рост населения означает увеличение в нем доли молодежи. El rápido crecimiento de la población significa una población joven desbordante.
Сначала произошел быстрый рост числа инфицированных в Уганде и Зимбабве. Primero, tenemos la rápida subida en Uganda y Zimbawe.
Страны с низким уровнем доходов продемонстрировали, что быстрый прогресс возможен. Los países de bajos ingresos han demostrado que es posible lograr un rápido avance en este tema.
Скажите, вы подумали, что он быстрый, когда увидели его впервые? Díganme algo, ¿pensaron que era rápida a primera vista?
После лечения нашим веществом пристрастие к сахару и быстрый рост исчезли. Y conforme la tratábamos con nuestro compuesto, esta adicción al azúcar, este rápido crecimiento, se desvaneció.
Вот быстрый совет, особенно он подойдёт для присутствующих здесь федеральных чиновников, Les voy a dar un consejo rápido, especialmente para los federales en la audiencia.
Это мог бы быть один из вариантов, но есть более быстрый путь. Sería un modo de lograrlo, pero hay un modo más rápido.
Ожидается быстрый рост, быстро растущий рынок ценных бумаг считается само собой разумеющимся. Se espera un crecimiento rápido y se da por sentado un mercado accionario en crecimiento.
Быстрый экономический рост должен основываться на частном секторе, включая прямые иностранные инвестиции. El rápido crecimiento económico se debe basar en el sector privado, incluyendo la inversión extranjera directa.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!