Примеры употребления "будут" в русском с переводом на испанский

<>
Они будут прикрепляться к раку. El marcador se une al cáncer.
Как будут учиться будущие ученые? ¿Cómo aprenderán los científicos del futuro?
Они будут слишком дорого стоить. Costará demasiado.
У нас будут пространственные компьютеры. Tendremos computación espacial.
Какие ресурсы будут обеспечивать власть? ¿Qué recursos producirán poder?
Люди теперь будут просто фотографировать". Ahora la gente sólo sacará fotos.
Как будут внедряться новые идеи? ¿Cómo se logrará la innovación?
Нам будут нужны политические инновации. También vamos a necesitar innovación política.
Но некоторые будут против этого. Sin embargo, algunos países no lo harán.
Но насколько выше будут требования? Pero, ¿cuánto más elevados?
Будут ли такие инициативы успешными? ¿Pueden tener éxito?
Конечно же, будут и затраты. Por supuesto que habría costos.
Они будут делать как все остальные. Ellos harán lo que hace todo el mundo.
Однако финансисты будут настаивать на осторожности: Sin embargo, los financistas argumentarán a favor de la cautela:
Сколько будут действовать низкие процентные ставки? Tipos bajos, ¿durante cuánto tiempo?
Цветы будут доставлять к вам грузовиками. Van a recibir camionadas de flores.
Будут приведены и серьезные профессиональные доводы. Habrá enormes argumentos profesionales también.
Но будут ли работать такие ограничения? Pero, ¿servirán de algo dichas restricciones?
Помошники с калькуляторами будут проверять результат. Cualquiera de nuestro equipo, comprobará la respuesta.
Конечно, иногда операции будут также необходимы. Por supuesto, haremos cirugía a veces, y cosas por el estilo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!