Примеры употребления "акулами" в русском

<>
Следите в оба за акулами. Y estén atentos a los tiburones.
Ночью можно увидеть, что происходит в считанные секунды, днём мы называем их земляными акулами. De noche puedes ver lo que sucedió en un segundo, de día los llamamos tiburones de tierra.
Возможность указать пол акулы стала очень важна для регламентирования торговли гигантскими акулами и не только, потому что торговля любыми видами акул незаконна. Y determinar el género del tiburón es muy importante para vigilar el comercio de tiburones peregrinos y de otras especies porque el comercio de tiburones es ilegal.
Прошлым летом пометили 105 акул. Etiquetamos 105 tiburones el verano pasado.
Это трёхметровая гигантская шестижаберная акула. Es un tiburón sixgill gigante de casi 4 mts.
Ее сейчас едят, там акула. Y se la están comiendo, ahí hay un tiburón.
Мы можем спасти белую акулу. Podemos salvar al tiburón blanco.
Акулы приплывали в эту бухту. Los tiburones solían entrar a la bahía.
Этот вид - родственник белой акулы, Este es primo del tiburón blanco.
Мы маркируем не только лососёвых акул. Los tiburones salmón no son los únicos que marcamos.
Можно увидеть акул при каждом погружении. Uno puede ver tiburones en cada inmersión.
Чаще всего акула тонула и задыхалась. A menudo el tiburón se asfixiaba.
главный герой - акула по имени Шерман. mi personaje principal es un tiburón llamado Sherman.
Это приманивает падальщика, гигантскую шестижаберную акулу. Así que entra este carroñero que es un tiburón gigante sixgill.
Мы не видели ни одной акулы. No vimos un solo tiburón.
Одной причиной было выяснить пол акулы. El propósito inicial es establecer el género del tiburón.
Конечно, акулы чаще находятся под водой. Por supuesto, los tiburones y los peces pasan mucho tiempo bajo el agua.
Вот яркий пример нехарактерной для акул фотографии. Esta es una fotografía muy poco típica de un tiburón.
Ты плывёшь в лодке и маркируешь акул. Vamos al frente del bote y etiquetamos al tiburón.
Люди убивают около 100 миллионов акул ежегодно. Nosotros matamos 100 millones de tiburones al año.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!