Примеры употребления "Эту" в русском с переводом "ésa"

<>
Я намерен вести эту экспедицию. Declaro que pretendo liderar esa expedición.
как мы выплатим эту ответственность? ¿cómo cumplimos con esa responsabilidad?
Эту историю опубликовали несколько газет. Varios periódicos publicaron esa historia.
Мы можем запечатлеть эту информацию. Podemos capturar esa información.
Опасно подниматься на эту гору. Es peligroso escalar esa montaña.
Браун решительно изменил эту репутацию. Brown cambió esa reputación de manera decisiva.
527 городов переступят эту планку. Para 2015, 527 ciudades sobrepasarán esa cifra.
И они ценят эту связь. Y valoran esa conectividad.
Терпеть не могу эту песню. Odio esa canción.
"Сыграйте эту часть еще раз" "Toca esa parte de nuevo."
Откуда ты взял эту информацию? ¿De dónde sacaste esa información?
Назовём эту стратегию "Операция СНГ". Llamemos "Operación CEI" a esa estrategia.
Эту историю расскажет Ник Робертсон. Nick Robertson tiene esa historia.
"Я хочу услышать эту песню. "Yo quiero oír esa canción.
Мне пришлось отключить эту часть себя. Tuve que desconectar esa parte de mí.
Поняв эту идею, вы сразу задумаетесь: Y tan pronto se entiende esa idea inmediatamente deberíamos preguntarnos:
Нам необходимо изменить эту конституционную культуру. Entonces necesitamos cambiar esa cultura institucional.
И именно женщины поддерживают эту жизнь. Y las que hacen posible esa vida son las mujeres.
Почему Франция попала в эту западню? ¿Por qué ha caído Francia en esa trampa?
Инспекции ООН не устранили эту угрозу; $ las inspecciones de la ONU no estaban eliminando esa amenaza;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!