Примеры употребления "Чего" в русском с переводом на испанский

<>
Расскажите, чего бы вы хотели". Dígannos que quieren en la salsa de espagueti."
Скажи мне, чего ты хочешь. Dime lo que quieras.
Вы точно уже знаете чего. Bien, ustedes saben precisamente lo que es.
Чего Америка хочет в Египте Lo que los Estados Unidos desean en Egipto
Это то, чего жаждет подсознание. Eso es lo que ansía la mente inconsciente.
Террор - вот мы против чего. A lo que nos oponemos es al terrorismo.
Тогда чего же они хотят? ¿Qué es lo que quieren entonces?
Люди не знают, чего хотят! ¡La gente no sabe lo que quiere!
Это то, чего я ожидал. Es lo que estaba esperando.
- Кирилл, чего не хватает Петербургу? - Kirill, ¿qué es lo que le falta a San Petersburgo?
Чего бы это ни стоило. Lo que sea necesario.
Чего им надо от меня? ¿Qué es lo que quiere de mí?
Том не знает, чего хочет. Tom no sabe lo que quiere.
Сегодня мне много чего нужно сделать. Hoy tengo mucho que hacer.
Том не понимает, чего вы хотите. Tom no entiende lo que queréis.
Том не понимает, чего ты хочешь. Tom no entiende lo que quieres.
Вот чего нам всем надо остерегаться.. De eso es de lo que tenemos que cuidarnos todos nosotros..
Слишком много чего может произойти неприятного. Hay demasiadas cosas que pueden salir mal.
Это обратное тому, чего я ожидал. Esto es lo contrario de lo que esperaba.
Вот для чего мы это делаем. Y eso es lo que estamos diseñando.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!