Примеры употребления "Часов" в русском с переводом "hora"

<>
Шествие звезд длилось несколько часов. El desfile de las estrellas duró varias horas.
Спустя шесть часов температура поднимается. Seis horas después, la temperatura sube.
Этот мальчик проспал восемь часов. Este chico ha dormido ocho horas.
Он умер несколько часов спустя. Murió algunas horas más tarde.
Прочитать можно за пару часов. Lo pueden leer como en dos horas.
Я жду уже несколько часов. Espero desde hace horas.
Они требуют уменьшения количества рабочих часов. Ellos demandan una reducción de sus horas laborales.
Сколько часов в день Том плавает? ¿Cuántas horas al día nada Tom?
Этот процесс занимает около двух часов. Ese proceso lleva unas 2 horas.
У меня есть сотни часов записей, Tengo cientos de horas de grabación.
Я работаю восемь часов в день. Trabajo ocho horas por día.
Сколько часов в день это занимает? ¿Cuántas horas al día te toma esto?
Я хожу уже больше четырёх часов. Llevo más de cuatro horas caminando.
А через 48 часов он был арестован. Y en menos de 48 horas, lo arrestaron.
Это занимает около 30 часов в среднем. Toma aproximadamente 30 horas en promedio.
А следующие пять часов заботилась о нем. Y en las siguientes 5 horas ella se encargó de él.
Я работал там на протяжении многих часов. Trabajé allá durante largas horas.
На YouTube ежеминутно загружают 48 часов видео. Se suben más de 48 horas de video a YouTube por minuto.
Сколько часов в день Том изучает французский? ¿Cuántas horas al día estudia francés Tom?
он работает по 16 часов в день; trabaja 16 horas al día;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!