Примеры употребления "Сказать" в русском с переводом "decir"

<>
Вот что я хотела сказать. Asi que eso es lo que tengo que decir.
Что ты хочешь этим сказать? ¿Qué quieres decir con eso?
Он не знал, что сказать. Él no sabía qué decir.
Так что, я хочу сказать: Retomando, lo que quería decir era:
Я должна так много сказать. Tengo tanto que decir.
Я не знал, что сказать. No supe que decir.
Джейн не могла сказать такого. Jane no podría decir tal cosa.
но должен сказать, что никто .pero tengo que decir que nadie aquí.
Не знаю, что и сказать. Simplemente no sé qué decir.
Это я должен был сказать! ¡Eso es lo que tenía que decir yo!
- "Прежде всего я хочу сказать: "Primero que nada te quiero decir:
Как сказать "сыр" на немецком? ¿Cómo se dice "queso" en alemán?
Что ты хочешь мне сказать? ¿Qué me quieres decir?
Как сказать это по-испански? ¿Cómo se dice esto en español?
Я не знаю, что сказать. No sé qué decir.
Потому что вы можете сказать: Podría decir:
Что вы хотите этим сказать? ¿Qué queréis decir con eso?
Кому-нибудь есть что сказать? ¿Alguien tiene algo que decir?
Мы должны посмотреть и сказать: Nuestra tarea es mirar y decir:
Я хочу сказать, я готовилась, Quiero decir, dije que me estuve preparando.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!