Примеры употребления "Ранее" в русском с переводом "antes"

<>
Поэтому я повторю сказанное ранее: Así que decimos aquí, de nuevo, lo que dijimos antes:
Майкл ранее не совершал преступлений. El muchacho no había cometido un crimen antes.
Это никогда ранее не было возможным. Eso nunca hubiera sido posible antes.
То же самое мы видели ранее. Lo mismo que vimos antes.
А ранее мы говорили о системе сетей. Y ya hablamos sobre redes de enjambre antes.
Вороне ранее никогда не приходилось этого делать. Y el cuervo no había tenido la oportunidad de hacer esto antes.
Это новая конфигурация, которой ранее никогда не было. Es una configuración nueva que no se había formado antes.
Многие ранее освобожденные обитатели Гуантанамо ушли в подполье. Muchos de los internos de Guantánamo liberados antes han desaparecido en la clandestinidad.
Неожиданно наши вкусы стали уважать, чего не случалось ранее. De pronto se respeta nuestro gusto de maneras nunca antes vistas.
А, как я говорил ранее, Китай не обогнал Соединенные Штаты. Y, como dije antes, China no ha superado a Estados Unidos.
Если я вас и встречал ранее, то не помню этого." si lo conocí antes, no lo recuerdo".
Такого никогда не случалось ранее, ведь Киотский Проток оказался неэффективным. Nunca antes vimos esto porque Kyoto no funcionó.
чем они занимались ранее, о чем совершенно ничего не знали. lo que hacían antes a algo que no conocían.
Никогда ранее не существовало более сильной оппозиции войне до ее развязывания. Nunca antes había habido tanta oposición a una guerra antes de que empezara.
Возможно, в результате, их борьба станет еще более кровопролитной чем ранее. Quizás esto haga que su lucha sea aún más sangrienta que antes.
Это вызвало беспрецедентные политические волнения, включая массовые демонстрации невиданных ранее масштабов. Lo que vino a continuación fue una turbulencia política sin precedentes, que incluyó manifestaciones masivas en una escala jamás vista antes.
Некоторые из вас могли видеть какие-то из этих изображений ранее. Algunos pueden ya haber visto algunas de estas fotos antes.
Банк Японии (BOJ) поддержал ECB, но осуществил собственное вмешательство несколько ранее. El Banco de Japón respaldó al BCE, pero intervino por cuenta propia incluso antes que el banco europeo.
только десятью днями ранее Абдулла предъявил перспективный для страны план мероприятий. apenas diez días antes, Abdullah había anunciado una agenda de reforma prometedora para el país.
данные появились лишь немногим ранее, чем это произошло бы в любом случае. se llegó al conocimiento poco antes de lo que se habría llegado sin ese esfuerzo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!