Примеры употребления "Почему" в русском с переводом на испанский

<>
Переводы: все1976 por qué1414 другие переводы562
Вот почему вы так реагируете - потому что это кажется невероятным. Esa es la razón por la que Uds. reaccionan así porque parece algo imposible.
Вот почему каждое утро, как хороший мутант, увеличивайте свой угол зрения, смотрите выше. Es por eso que cada mañana, ahora, porque eres un buen mutante, vas a levantar tu angulo de vision.
Просто, вот почему мне нравится то, что делает Майкл, потому что это так, хорошо, если он разоблачает это, тогда мне не надо. Por eso es que me encanta lo que Michael hace, porque si él va a desmitificar algo, entonces yo no tengo que hacerlo.
Вот почему я организую выставки. Es por eso que realizo muestras.
Почему вы спрашиваете об этом?" ¿Acaso lo dudas?"
Вот почему мы выращиваем дома. Por eso cultivamos casas.
Вот почему мы должны адаптироваться. Por eso es que nos debemos adaptar.
Никто не пытается выяснить почему. Nadie parecía preguntarse el porqué.
"Почему здесь нет моей фотографии?" ¿Porque no había una foto mía?
Вот почему - прыгнуть вот так. Es por eso que - salta, asi?
А почему не им всем? ¿Así que porqué no toda esta gente?
Почему турецкая армия останется дома Las razones por las que el ejército de Turquía permanecerá en casa
Вот почему я исследую искусство. Es por eso que acudo al arte.
Вот почему количество смертей уменьшилось. Así fue como la tasa de mortalidad descendió.
И почему муравей делал это? ¿Y cuál es la razón de la conducta de la hormiga?
"Почему все это не разваливается? ¿cómo es que no es todo una porquería?
"Черт побери, почему это так?" ¿qué es esta sensación?
Почему мы их не видим? No parece que las podamos ver.
Почему происходит такая динамическая несогласованность? ¿Qué causa esta inconsistencia dinámica?
Проясню, почему это так важно. Déjenme decirles porqué esto es tan importante.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!