Примеры употребления "ПО" в русском с переводом на испанский

<>
Это моя первая десятка по химии. Este es mi primer diez en química.
Тому нравится говорить по телефону. A Tom le gusta hablar por teléfono.
Я действительно скучала по тебе Te echaba de menos realmente
Пожалуйста, отвезите меня по этому адресу. Por favor, llévemea esta dirección.
Было обнаружено, что по озеру плыли тысячи мёртвых рыб. Miles de peces muertos fueron encontrados flotando en el lago.
Он дает тебе спать по ночам? ¿Te deja dormir por las noches?
Моё хобби - ходить по магазинам. Mi pasatiempos es ir de compras.
Он известный не только в Японии, но и по всему миру физик. Él es un físico famoso no sólo en Japón, sino en todo el mundo.
По тротуару нельзя ездить на велосипеде. No se debería ir en bici por la acera.
Два занятия, по часу каждое. En dos sesiones de una hora.
Тем не менее, по другим аспектам они уже превысили уровни многих западных стран. Sin embargo, en otros aspectos ya han superado los niveles de muchos países occidentales.
Он всегда слушает новости по радио. Siempre escucha las noticias por la radio.
Какое ограничение по скорости на автостраде? ¿Cuál es el límite de velocidad en> autopistas?
Судя по тому, что она говорит, он виновен. A juzgar por lo que ella dice, él es culpable.
Я встретил его по дороге домой. Me encontré con él de camino a casa.
Она вышла за него не по своей воле. No lo esposó por propia voluntad.
Музей открыт с понедельника по пятницу. El museo está abierto de lunes a viernes.
Тогда отпадают возражения по части несправедливости. Entonces la objeción de la equidad desaparece.
Кошки способны лазить по деревьям, но собаки - нет. Los gatos son capaces de trepar a los árboles, pero los perros no.
в механизм по скреплению ДНК. Y en su lugar obtienes una "engrapadora" de ADN.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!