Примеры употребления "Можете" в русском с переводом "poder"

<>
Здесь вы это можете наблюдать. Pueden más o menos verlo.
Вы можете поднять мне сидение? ¿Me puede subir el asiento?
Конечно, вы можете вызвать полицию. Por supuesto pueden llamar a la policía.
Вы можете разводить здесь картошку. Porque puede cultivar patatas.
Вы можете видеть здесь надрезы Hay unas ranuras aquí, se pueden ver.
Погоду вы можете себе представить. El clima, como pueden imaginar.
Вы можете видеть продолжительность процесса. Asi que podemos ver la duración.
Тогда, вы можете сделать орган. Bien, entonces se puede hacer un órgano.
Можете представить насколько она мала? ¿Pueden imaginarse lo pequeña que es?
Вы можете порекомендовать недорогое кафе? ¿Me puede recomendar un café barato?
Вы можете сильно изменить мир. Puedes generar muchos cambios.
Вы можете заглянуть и сюда. O uno podría ir a lugares como este.
Вы можете взять пять человек? ¿Puede llevar cinco personas?
Вы можете рассмотреть мозг ребенка. Usted puede mirar el cerebro de un niño.
Вы можете порекомендовать хороший ресторан? ¿Me puede recomendar un buen restaurante?
Можете ли вы прочувствовать это? ¿Pueden ir allá?
Это - вы можете заказать их. Todo se puede ordenar.
Можете посмотреть, как они считают. Y pueden ver cómo cuentan.
Не можете попасть к врачу? ¿No puede localizar un médico?
"Можете начать говорить после сигнала. "Puede empezar a hablar cuando escuche la señal.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!