Примеры употребления "UNFPA" в английском с переводом на русский

<>
UNFPA has implemented one medium-priority recommendation. ЮНФПА выполнил одну рекомендацию средней степени приоритетности.
UNFPA issued circular UNFPA/CM/00/59 on 13 July 2000, indicating that all travel requests should be submitted at least three weeks prior to departure date in order to ensure cost savings in the issuance of airline tickets. ЮНФПА издал циркуляр UNFPA/CM/00/59 от 13 июля 2000 года, указав, что все заявки на поездки должны представляться по меньшей мере за три недели до даты отъезда с целью обеспечить экономию средств при выписке авиабилетов.
UNFPA is reviewing the structure of DMS. ЮНФПА осуществляет пересмотр структуры ОУО.
Examples of results to date in the different change areas were included in an information note entitled, “UNFPA in Transition: Implementing Change (June 2002)”, which had been shared with members of the Executive Board at the informal briefing earlier in New York. Примеры достижений в различных сферах преобразований включены в информационную записку, озаглавленную “UNFPA in Transition: Implementing Change (June 2002)” («ЮНФПА на переходном этапе: осуществление преобразований (июнь 2002 года)»), которая была предоставлена членам Исполнительного совета на неофициальном брифинге, ранее проведенном в Нью-Йорке.
UNFPA expects to resolve this issue in 2002. ЮНФПА рассчитывает решить этот вопрос в 2002 году.
Special Advisory Group to UNFPA Meeting, Bellagio, Italy, 1996; Специальная консультативная группа совещания ЮНФПА, Белладжо, Италия, 1996 год;
UNFPA has not specifically provided for these accrued liabilities. ЮНФПА не предусматривал конкретных мер по покрытию этих начисленных обязательств.
Birth attended by a skilled attendant (UNICEF, WHO, UNFPA) Доля деторождений при квалифицированном родовспоможении (ЮНИСЕФ, ВОЗ, ЮНФПА)
UNFPA is currently addressing the level 1 help centre. В настоящее время ЮНФПА занимается центром помощи уровня 1.
A UNFPA informal briefing on maternal health and HIV/AIDS. неофициальный брифинг ЮНФПА по вопросам охраны материнского здоровья и ВИЧ/СПИДа.
Preliminary draft UNFPA biennial support budget in the results-based format Предварительный проект двухгодичного бюджета вспомогательных расходов ЮНФПА в формате, ориентированном на конкретные результаты
UNFPA will develop an ICT strategy by the end of 2003. К концу 2003 года ЮНФПА разработает свою стратегию в области информационно-коммуникационных технологий.
Seeking technical cooperation from, among others, UNFPA, UNICEF, WHO and UNAIDS. обращения за технической поддержкой, в частности к ЮНФПА, ЮНИСЕФ, ВОЗ и ЮНЭЙДС.
The Executive Board adopted decision 2006/34: Annual financial review, 2005 (UNFPA). Исполнительный совет принял решение 2006/34: годовой финансовый обзор, 2005 год (ЮНФПА).
At headquarters level, UNFPA has updated most of the service-level agreements. На уровне штаб-квартиры ЮНФПА обновил большинство соглашений об оказании услуг.
The Work Session was organized in collaboration with UNDP, UNFPA and WHO. Рабочая сессия была организована в сотрудничестве с ПРООН, ЮНФПА и ВОЗ.
UNFPA hoped to have the service-level agreements concluded by July 2004. ЮНФПА надеется, что соглашение об оказании услуг будет заключено к июлю 2004 года.
UNFPA has conducted a number of evaluative activities related to HIV/AIDS. ЮНФПА провел ряд мероприятий в области оценки, связанных с ВИЧ/СПИДом.
The UN Population Fund (UNFPA) is working hard to counter this trend. Фонд ООН в области народонаселения (ЮНФПА) активно работает над противодействием этой тенденции.
UNFPA will also monitor the implementation of the oversight and audit recommendations. Кроме того, ЮНФПА будет контролировать выполнение рекомендаций надзорных и проверяющих органов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!