Примеры употребления "этапа" в русском с переводом "stage"

<>
Выберите соответствующие параметры для этапа. Select the appropriate parameters for the stage.
Изменение этапа проекта [AX 2012] Modify a project stage [AX 2012]
Подготовка доклада осуществляется в два этапа. The report was drawn up in two stages.
Для каждого этапа можно указать разрешенные действия. For each stage, you can specify the actions that are allowed.
Изменение этапа заказа на обслуживание [AX 2012] Change the service order stage [AX 2012]
После сохранения этапа поле Родитель изменить нельзя. You cannot modify the Parent field after you save the stage.
Для каждого этапа планирования бюджета определите следующие действия: For each budget planning stage, define the following activities:
В поле Значение статуса введите название для этапа. In the Status value field, enter a name to identify the stage.
В поле Описание введите описание кода причины этапа. In the Description field, enter a description of the stage reason code.
Повторите шаги 4-8 для каждого этапа процедуры. Repeat steps 4 to 8 for each stage of the approval procedure.
Оставьте поле Следующий пустым для последнего этапа процедуры. Leave the Next field empty for the last stage of the approval procedure.
Для каждого этапа планирования бюджета укажите следующие параметры: For each budget planning stage, define the following options:
Другими словами, разрешено создание только одного начального этапа. That is, only one initial stage is permitted.
Политика Америки в отношении коммунистического Китая прошла три этапа. America’s policy toward Communist China has traversed three stages.
Когда workflow-процесс достигает определенного этапа, распределение осуществляется автоматически. When the workflow reaches the specified stage, the allocation automatically occurs.
Можно выбрать следующие задачи для назначения для этапа проекта. You can select the following tasks to assign to a project stage:
Развитие ее сектора венчурного капитала проходило в три этапа. Its venture capital industry had gone through three stages.
Число единиц будет поставлено в три этапа по следующему графику: The number of units will be delivered in three stages with the following schedule:
В поле Следующий выберите название следующего этапа процедуры утверждения журнала. In the Next field, select the name of the next stage in the journal approval procedure.
Выбор следующего этапа в workflow-процессе Заказа на сервисное обслуживание. Select the next stage in the workflow for a service order.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!