Примеры употребления "этапам" в русском с переводом "milestone"

<>
Создание правила выставления счетов по этапам Create a Milestone billing rule
График выставления счетов определяется по одному или нескольким этапам проекта. The billing schedule is defined in terms of one or more milestones for the project.
Следующая процедура используется для создания правила выставления счетов по этапам. Use the following procedure to create a billing rule for milestones.
Обновление статуса этапа проводок по промежуточным накладным для правил выставления счетов по этапам [AX 2012] Update the milestone status for on-account transactions for milestone billing rules [AX 2012]
В этом разделе описывается, как установить для проводки по промежуточной накладной, связанной с правилом выставления счетов по этапам, статус "Завершено". This topic explains how to mark an on-account transaction that is associated with a milestone billing rule as “Complete.”
Выберите или откройте контракт по проекту, содержащий правило выставления счетов по этапам, для которого необходимо обновить проводки по промежуточным накладным. Select or open a project contract that contains the milestone billing rule that you want to update on-account transactions for.
При создании правила выставления счетов по этапам проводки по промежуточным накладным и накладные создаются для суммы реализации этапа на указанную дату. When you create a milestone billing rule, on-account transactions and invoices are created for the sales value of a milestone on a specified date.
Кроме того, во время переноса данных необходимо записать накопленные накладные по этапам проекта или по ходу его реализации с начала проекта до даты переноса. Additionally, the accumulated milestone or progress invoices, from the start of the project to the date of the migration, must be recorded during the migration.
Промежуточные накладные для проектов "Фиксированная цена" основаны на утвержденном графике выставления счетов по этапам. Для каждого платежа, поступаемого от клиента проекта, создается одна строка. For Fixed-price projects, on-account transactions are based on an agreed-upon milestone billing schedule, and one line is created for each payment that is to be received from the project customer.
Создание связанного проекта для этапов Create the associated project for milestones
Проект состоит из трех этапов: The project has three milestones:
Этапы определяются при согласовании контракта. The milestones are defined when the contract is negotiated.
Пакистан преодолел еще один важный этап. Pakistan had passed another milestone.
Этап 3. Представление предложения жизнеспособности продукта. Milestone 3: Present a product viability proposal.
Этап 1: Сбор данных о потребителях. Milestone 1: Collect consumer data.
Правила выставления счетов на этапах проекта Billing rules for project milestones
Ранние этапы данной работы были впечатляющими. Early milestones in this effort have been impressive.
Этап 1: сбор потребительских данных — 31 марта. Milestone 1: Collect consumer data – March 31
В 2010 году человечество миновало важный этап. In 2010, humanity passed an important milestone.
Решение о начале производства носит название этап В. Production decisions are known as "Milestone C."
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!