Примеры употребления "элементов массива" в русском

<>
Для элементов массива можно настроить значения по умолчанию. You can set up default values for the array elements.
Если текущая переменная является массивом, введите количество элементов массива (строк) в поле Макс.. If the current variable is an array, enter the number of array elements (rows) in the Max. field.
Поле Макс. используется для указания числа строк в таблице, то есть количества элементов массива для каждой переменной моделирования в группе переменных. The Max. field is used to specify the number of rows in this table, that is, the number of array elements for each modeling variable in the variable group.
Предыдущая команда возвращает запись журнала, хранящуюся в элементе массива 4. The previous command returns the log entry stored in array element 4.
Каждая запись журнала сохраняется в переменной $Results в виде элемента массива. Each audit log entry is stored as an array element in the variable $Results.
Последняя инструкция присваивает значение, содержащееся во втором элементе массива, другой переменной. The last statement assigns the value contained in the second array element to another variable.
Например, чтобы получить пятый элемент массива с индексом 4, используйте следующую команду. For example, to retrieve the 5th array element, which has an index of 4, use the following command.
Чтобы просмотреть содержимое полей CmdletParameters и ModifiedParameters в другой записи журнала, измените индекс элемента массива. To view the contents of the CmdletParameters or ModifiedParameters fields in another log entry, change the array element index.
Если переменная является массивом, значения по умолчанию можно назначить каждому элементу массива, щелкнув Значение по умолчанию. If the variable is an array, default values can be assigned to each array element by clicking Default value.
Если переменная является массивом, значения по умолчанию каждому элементу массива можно назначить, щелкнув Значение по умолчанию. If the variable is an array, click Default value to assign default values to each array element.
Индексы элементов массива начинаются с 0 для первого элемента массива. Array element indexes start at zero (0) for the first array element.
Например, если есть тип Open Graph со свойством «checkpoints», который представляет собой массив элементов GeoPoint, для передачи в инициализацию массива FBSDKShareOpenGraphObject можно использовать следующую библиотеку свойств: For example, if you have an open graph type with a property called 'checkpoints' that is an array of GeoPoints, you might use the following properties dictionary to pass to your FBSDKShareOpenGraphObject initialization:
Одной из главных задач составления информационного массива было обеспечение стандартизации представления данных, «надежности» собираемых данных, включая перекрестные ссылки, проведение межлабораторных сопоставлений и составление протокола отчетности для различных химических данных (например, пределы обнаружения различных элементов и различных аналитических методов). A major part of the compilation was to standardize the presentation of the data and to ensure that the compiled data are “sound”, including cross-checking references, making interlaboratory comparisons and developing a reporting protocol for different chemical data (e.g. detection limits for different elements and different analytical methods).
«Предварительные результаты, полученные на материале полного массива данных 2012 года, великолепны. На мой взгляд, очевидно, что мы имеем дело с бозоном Хиггса, хотя нам еще предстоит немало потрудиться, чтобы определить, с каким именно», - заявил официальный представитель проекта CMS Джо Инкандела (Joe Incandela). "The preliminary results with the full 2012 data set are magnificent and to me it is clear that we are dealing with a Higgs boson though we still have a long way to go to know what kind of Higgs boson it is," spokesperson Joe Incandela said in a statement.
Для проверки этой гипотезы исследователи смоделировали на компьютере лица, где наличествовал или отсутствовал каждый из семи элементов гневного лица, и показали их информантам. To test this hypothesis, the researchers created a computerized facial model, to which they added or removed each of the seven elements of an angry face, and then showed it to their test subjects.
Каждый элемент этого массива — это объект JSON, содержащий следующие поля: Every element of this array is a JSON object that contains the following fields:
Его главное зеркало должно раскинуться на целых 42 метра - и будет составлено из почти 1000 зеркальных элементов. Its main mirror is to span a full 42 metres and will be made from almost 1,000 mirror elements.
Укажите список поддерживаемых языков в виде массива метатегов og:locale:alternate. Specify an array of og:locale:alternate meta tags to define which locales you support.
Мы решили, что как и с проектом «Аполлон», нам понадобится провести одно или более летных испытаний на Земле для проверки всех элементов полномасштабной конструкции входа, снижения и посадки. We figured that, like the Apollo project, one or more Earth flight tests of bits and pieces of the full-scale EDL design would be required.
Если вам не нужны коллекции и вы хотите получить отклик просто в виде массива, вызовите метод getDecodedBody(), который вернет объект FacebookResponse. If you don't care about fancy collections and just want the response as a plain-old array, you can call the getDecodedBody() method on the FacebookResponse entity.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!