Примеры употребления "экспорт" в русском

<>
Экспорт настроенной панели быстрого доступа Export a customized Quick Access Toolbar
Экспорт данных из Статистики Страницы Exporting Page Insights Data
Прекращать экспорт продуктов питания глупо. Stopping food exports is stupid.
Экспорт данных в Excel: основы Exporting data to Excel: the basics
Нажмите и выберите Экспорт выбранного. Click and select Export Selected.
Итак, экспорт усложнится ещё больше. So exporting will become an even tougher business.
Импорт и экспорт почтовых ящиков. Mailbox Import Export
Чтобы начать экспорт контактов, нажмите кнопку Готово. Choose Finish to start exporting your contacts immediately.
Открыв презентацию, выберите Файл > Экспорт. With your presentation open, select File > Export.
Экспорт и отправка другим людям данных из Ads Manager Exporting and Sharing Data from Ads Manager
Экспорт журналов аудита почтовых ящиков Export mailbox audit logs
Дополнительные сведения см. в разделе Экспорт доверенного домена публикации. Learn more at: Exporting a Trusted Publishing Domain
силы безопасности и экспорт энергии. the security forces and energy exports.
Экспорт не вносит никаких изменений в наши контакты Outlook. Exporting doesn’t make any changes to your Outlook contacts.
Экспорт отчета ЕС по НДС Export the EU sales list
В сентябре 2007 года Либерия возобновила экспорт необработанных алмазов. Liberia resumed exporting rough diamonds in September 2007.
На ленте нажмите кнопку Экспорт. Click Export on the ribbon.
Обратите внимание: экспорт большого количества контактов может занять несколько минут. Note that if you are exporting a lot of contacts, this may take a few minutes.
SIE тип 4I — экспорт проводок. SIE type 4I – Exports transactions.
Нет, мы не поддерживаем экспорт демографических данных на уровне устройства. No, we don't support exporting demographic data at the device level.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!