Примеры употребления "экономическую" в русском с переводом на английский

<>
Это просто имеет экономическую целесообразность. It just makes economic sense.
модели рациональных ожиданий сделали важный вклад в экономическую теорию; the rational expectations models made an important contribution to economics;
Второе изменение затрагивает экономическую доктрину. The second change involves economic doctrine.
Он является одним из немногих политических деятелей страны, которые понимают экономическую науку, а также как заставить правительство работать на общество. He is one of the country's rare politicians who understands economics, and how to put the government to good public use.
Как превратить экономическую удачу в невезение Turning Good Economic Luck into Bad
Ничто лучше не иллюстрирует подводные политические течения, особые интересы, а также близорукую экономическую политику, которую сегодня проводят в Европе, чем дебаты о реструктуризации суверенного долга Греции. Nothing illustrates better the political crosscurrents, special interests, and shortsighted economics now at play in Europe than the debate over the restructuring of Greece’s sovereign debt.
США, конечно, должны изменить свою экономическую политику. The US needs to change its economic-policy course.
Экономическую реконструкцию более точно называют экономическим восстановлением. Economic reconstruction is more accurately thought of as economic renewal.
Правительство, не вмешивающееся в экономическую деятельность людей. A government that kept its nose out of people's economic business.
Они сами хотят контролировать свою экономическую жизнь. They want to be in control of their economic lives.
Они предоставили необходимую экономическую поддержку деревенским сообществам. And they provide needed economic support for rural communities.
Они замедлили экономическую реформу и прекратили политические реформы. They slowed economic reform and ceased political reforms.
Тем временем, Насер проводил дорогостоящую, популистскую экономическую политику. Meanwhile, Nasser pursued costly populist economic policies.
Большие города действительно приносят экономическую выгоду для всех. Big cities do yield aggregate economic benefits.
Указанный пример отображает текущую экономическую ситуацию в Китае. Such an example captures China’s recent economic situation.
Знатным семьям была предоставлена возможность аккумулировать экономическую власть. These notable families were encouraged to accumulate economic power.
Можем ли мы определить экономическую ценность охраны природы? Can we determine the economic value of protecting the natural world?
Дональд Трамп, наконец-то, опубликовал подробную экономическую программу. Donald Trump has finally put out a detailed economic plan.
Надо внести поправки в экономическую модель первых путинских лет? Does the economic model of the early Putin years need to be modified?
Но как Китай будет использовать свою растущую экономическую мощь? But how will China wield its increasing economic power?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!