Примеры употребления "экономик" в русском с переводом "economics"

<>
Можно ли при подобном росте устранить проблему нехватки, которая лежит в основе всех экономик мира? So, would the problem of scarcity – which underlies all economics – be resolved by such an increase?
Так вот, он взял эти данные и сделал презентацию, разрушившую многие мифы, касавшиеся экономик развивающихся стран. So, he'd taken this data and made a presentation which just shattered a lot of myths that people had about the economics in the developing world.
Новое обращение к ГЧП может пересмотреть не только развитие экономик, но и в целом отношения между богатыми и бедными странами - хотя и не обязательно в лучшую сторону. PPPs’ new appeal may redefine not just development economics, but also the overall relationship between rich and poor countries – though not necessarily for the better.
Тенденции последних лет доминирующих мировых экономик, царящая неопределенность и нестабильность финансовых рынков, кризис доверия и банкротства значительно уменьшили доверие инвесторов к рынкам, компаниям-эмитентам и участникам финансовых рынков. The recent years’ trends in the dominant global economics, prevailing uncertainties and instabilities of financial markets, collapse of confidence and crisis of bankruptcy have significantly diminished customers’ confidence in markets, issuing companies and financial markets participants.
Экономика - это средство, политика - цель. Economics are the means, politics the purpose.
В общем, экономика имеет смысл. Overall, the economics make sense.
А ещё – это умная экономика. It is also smart economics.
Энергетика, экономика и окружающая среда Energy, Economics, and the Environment
Итак, что такое мошенническая экономика? So what is rogue economics?
Экономика просачивающегося богатства не работает: Trickle-down economics does not work:
Виновата не экономика, а экономисты Blame the Economists, Not Economics
Конец неоклассической монополии в экономике Breaking the Neoclassical Monopoly in Economics
Вся причина была в экономике. The reason came down to economics.
Неужели США превзошли законы экономики? Has the United States transcended the laws of economics?
Маленькое уточнение из поведенческой экономики: Tiny little behavioral economics detail:
Это министерство Экономики и Финансов. This is the Ministry of Economics and Finance.
Токсичная политика против здоровой экономики Toxic Politics Versus Better Economics
Вторая проблема касается состояния экономики. A second problem concerns the state of economics.
Это было зарождение экономики вампиров. So this was the birth of vampire economics.
политика не идет за экономикой. politics does not follow economics.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!