Примеры употребления "экономик" в русском с переводом "economy"

<>
Революционное преобразование экономик арабских стран Revolutionizing Arab Economies
Лидеры двух крупнейших экономик мира сменяются. The leaders of the world's two largest economies are changing.
Но мощные возможности самовосстановления экономик работают медленно. But economies’ powerful self-healing capabilities work slowly.
Два пути развития, основанных на инновациях экономик The Two Innovation Economies
Эти моменты особенно уместны для наиболее пострадавших экономик. These points are particularly germane for the hardest-hit economies.
Китай, самая большая из развивающихся экономик, понимает это. China, the biggest of the emerging economies, clearly understands this.
Китай является одной из самых быстрорастущих экономик мира. China is one of the world's fast-growing economies.
Подобное было бы плохо для экономик и городов. That would be bad for economies and cities.
и, в конечном итоге, широкомасштабная поддержка развивающихся экономик. and, finally, massive support to emerging-market economies.
Третьей мутацией капитализма является экстремальная финансиализация экономик и обществ. Capitalism’s third mutation is the extreme financialization of economies and societies.
Компания Citigroup рассчитывает индексы экономических настроений для основных экономик. Citigroup provide economic surprise indices for the major economies.
Эта доля намного больше, чем вклад других крупных экономик. That share dwarfs the contribution of other major economies.
Трудно преувеличить зависимость современных экономик от крупномасштабных компьютерных систем. It is difficult to overstate the dependence of modern economies on large-scale computer systems.
Границы определяют рамки для стольких вещей: законов, языков, экономик. Borders define the limits of so many things: laws, languages, economies.
Поддерживаемые Китаем маршруты выгодны для экономик обеих этих стран». Chinese-backed routes run to both economies.”
Единственными уклонившимися среди ведущих экономик мира являются Китай и Еврозона. The only holdouts among the world’s leading economies are the eurozone and China.
Этот результат будет полезен для рабочих и для азиатских экономик. That outcome would be good for workers and for Asian economies.
Для многих развивающихся экономик начало 2014 года было довольно мрачным. For many emerging economies, 2014 has gotten off to a grim start.
Семь из десятки первых резервных экономик мира находятся в Азии. Seven of the world’s top ten reserve-holding economies are in Asia.
Эффективность взлетела, подняв урожайность в Бразилии до уровня развитых экономик. Efficiency soared, placing Brazil's crop yields on par with those of developed economies.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!