Примеры употребления "экзамен" в русском с переводом "examination"

<>
Он с трудом сдал экзамен He barely passed the examination.
Я усердно занимался, чтобы здать экзамен. I studied hard in order to pass the examination.
Он усердно занимался, чтобы сдать экзамен. He worked hard in order to pass the examination.
Он сдал экзамен на первой попытки. He succeeded in the examination at his first attempt.
Без сомнения ты сможешь сдать экзамен. No doubt you will be able to pass the examination.
Я должен сдавать вступительный экзамен сегодня. I have to take the entrance examination today.
Завтра у нас будет экзамен по геометрии. We're having an examination in geometry tomorrow.
1977 год: Сдала экзамен на звание судьи. 1977: Passed the Judiciary Examination.
Вчера у нас был экзамен по английскому. We had an examination in English yesterday.
У нас сегодня был экзамен по математике. We had an examination in mathematics today.
У нас вчера был экзамен по биологии. We had an examination in biology yesterday.
Действительно жаль, что он провалил этот экзамен. It is truly regrettable that he failed the examination.
К счастью для меня я сдал экзамен. Much to my joy, I have passed the examination.
Давайте посмотрим - пройдет ли он первый экзамен. Let's see if he passes the examination first.
определить основу для срока действительности (указать экзамен); basis for period of validity (specify which examination);
Я поступил в школу, не сдавая вступительный экзамен. I was admitted to school without having to take an entrance examination.
1972 год Первый государственный экзамен по праву (степень магистра) 1972 First State Examination in law (Masters Degree)
Я приложу все усилия, чтобы сдать этот вступительный экзамен. I will make every effort to pass the entrance examination.
Вы прошли экзамен на адвоката в округе Нью Джерси You have passed the New Jersey Bar Examination
Экзамен, которой он сдал на прошлой неделе был очень сложным. The examination he took last week was very hard.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!