Примеры употребления "экзаменам" в русском с переводом "test"

<>
Переводы: все930 examination462 exam342 test126
Учитель из лучших 25% повысит знания у класса - по тестовым экзаменам - более чем на 10 процентов за один год. A top quartile teacher will increase the performance of their class - based on test scores - by over 10 percent in a single year.
Процесс формирования «готовых к экзаменам индивидуумов» вызывает в памяти фразу из «Анны Карениной» Льва Толстого: «А это франтик петербургский, их на машине делают, они все на одну стать, и все дрянь». The process of molding “test-ready individuals” recalls a line from Leo Tolstoy’s Anna Karenina: “As for this Petersburg swell, they’re turned out by machinery, all on one pattern, and all precious rubbish.”
Не всем дано сдать экзамен. Not everybody's a test taker.
Я провалила экзамен по вождению. I failed my driving test.
Экзамен для Совета Безопасности ООН The Security Council’s Credibility Test
Ты готов для своего экзамена. You are ready for your final test.
Он не силен в экзаменах. He's not a good test taker.
Готовитесь к экзамену по вождению. Studying for the driving test.
Я уже сдавал однажды такой экзамен. I took an aptitude test for the army once.
Утечка газа, удаление меня с экзамена. A gas leak, disqualifying me from the test that.
Этой части не будет на экзамене". This part's not going to be on the test."
Ты оставался дома готовиться к экзамену? Did you stay home to study for the test?
Я прохожу свой экзамен эквивалентности в пятницу. I'm taking my equivalency test on Friday.
Что ты будешь делать если провалишь экзамен? What do you do on a driving test if you don't pass it?
Еще однин раз, и я забираю экзамены. Flip me off one more time, I'm taking away the test.
Те, кто пропустили экзамен, обязаны его завтра сдать. Those who missed the test must take it tomorrow.
Ты же знаешь, что это устный экзамен, да? You know this is an oral test, right?
Знаешь, Пегги получила пятёрку за экзамен по домоводству. So, Peggy got an A in her Domestic Science test.
Не надевайте эти шорты завтра на экзамен по вождению. Don't wear these shorts to your driving test tomorrow.
Он мог плыть достаточно быстро, чтобы сдать этот экзамен. He could swim fast enough to pass the test.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!