Примеры употребления "шкаф шлюза" в русском с переводом на английский

<>
(Понять космонавтов легко тем людям, которые выращивают цветы в горшках в своих крохотных нью-йоркских квартирах размером со шкаф.) (Those who have tried to care for a potted plant in a closet-size New York apartment will understand.)
Отсоедините кабель питания от задней панели маршрутизатора, модема или шлюза. Unplug the power cable from the back of the router, modem, or gateway.
На одном из рисунков между консолью и маршрутизатором расположен шкаф, поэтому уровень сигнала ниже. In one drawing, a cabinet is between the console and the router, and the signal strength is much weaker.
Это позволяет свободно удалять консоль от сетевого оборудования (маршрутизатора, шлюза или модема). This allows you the freedom to move your console further away from your network hardware (the router, gateway, or modem).
Нам надо было где-то сидеть, а шкаф казался неустойчивым. We needed a place to sit and the armoire seemed precarious.
Отсоедините кабель Ethernet от Хbox и сетевого устройства (маршрутизатора, шлюза, модема). Unplug the Ethernet cable from the Xbox and from the networking device (your modem, router, or gateway).
Значит да, это встроенный шкаф. Then, yeah, it's a walk-in closet.
Примечание. Если настройка маршрутизатора или шлюза вызвала какие-либо сложности, свяжитесь с производителем оборудования или посетите его веб-сайт. Note: If you have problems configuring your router or gateway, contact the hardware manufacturer or visit its website.
Наш последний стенной шкаф меня съел. Our last closet ate me.
Введите адрес шлюза по умолчанию (формат: 192.168.0.1) в адресной строке веб-браузера. After you have the default gateway (it looks like 192.168.0.1), type it into the address bar of your web browser, like Chrome or Firefox.
Он приказал, чтобы я открыла шкаф. He had me open the case.
Отсоедините кабель питания от задней панели маршрутизатора, модема или шлюза на 5 минут. Unplug the power cable from the back of your router, modem, or gateway for 5 minutes.
Каждый стол, каждый офис, каждый шкаф, воздуховод, котельную, печное отделение. Every desk, every office, every closet, duct space, boiler room, furnace room.
Если обновления игры загружаются только тогда, когда консоль Xbox 360 подключена напрямую к модему, то проблема может быть в конфигурации маршрутизатора или шлюза. If you can download game updates when the Xbox 360 console is connected directly to the modem, but you can’t otherwise, there might be a problem with your router or gateway configuration.
Ты не проверил шкаф. You didn't check the armoire.
Обновление встроенного программного обеспечения маршрутизатора и шлюза Update router and gateway firmware
То, что тебе положили эту голову в шкаф очень стремно. Putting the mascot head in your locker was seriously disturbing.
Введите имя пользователя и пароль для маршрутизатора или шлюза и нажмите кнопку ОК. Type the user name and password for your router or gateway, and then click OK.
Дождусь пока высохнут ногти, сначала, а потом, я думаю, мне понадобится новый платяной шкаф. I'm gonna get my nails done first and then, I think, I need a whole new wardrobe.
Чтобы настроить шлюз вручную, выберите Шлюз, введите адрес шлюза, выберите Готово и еще раз Готово. To manually set your gateway, select Gateway, enter the gateway address, select Done, and then select Done.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!