Примеры употребления "чёрно-бурая лиса" в русском с переводом на английский

<>
Главной причиной этого стали неблагоприятные погодные условия, ухудшение состояния ирригационных систем, болезни сельскохозяйственных культур (бурая ржавчина злаков и головня) и недостаточный объем ресурсов для закупки необходимой сельскохозяйственной техники. This was in the main due to unfavourable weather conditions, deteriorating irrigation facilities, crop blight (brown rust and smut) and a lack of resources to procure necessary agricultural inputs.
Три зверя старались помочь старику: обезьяна использовала своё умение лазить по деревьям и доставать фрукты и орехи, а лиса ловила рыбу в ручье и приносила ему. The three animals tried to help the old man, the monkey using its ability to climb to collect fruit and nuts, and the fox catching fish in the stream to bring to him.
Я только думаю об этом дне, а дальше всё черно. I can only think as far as that day, after it, everything goes black.
Лиса, загнанная в угол, опаснее шакала. A cornered fox is more dangerous than a jackal.
Я повернулся, все было черно. I turned, everything went black.
Пришла лиса. A fox came along.
Небо было черно, как смоль. The sky, it was black like pitch.
В баснях Эзопа есть история под названием «Лиса и виноград». In Aesop's Fables is a story called "Sour Grapes".
Мой бедный Эдвин понятия не имел, что сердце его Джека черно как уголь. My poor Edwin never knew that his Jack's heart is black as coal.
Быстрая серая лиса перепрыгивает прямо через ленивую собаку. The quick brown fox jumps over the lazy dog.
Атлантический раскол в черно - белом цвете The Atlantic Divide In Black and White
На самом деле, она все больше и больше напоминает птицеферму после того, как в нее ворвалась лиса. Indeed, it increasingly resembles a chicken farm after a fox has broken in.
Во-первых, она черно-белая, так как вода очень прозрачная и это позволяет видеть далеко Фотоплёнки были малочувствительные в 60х и ранних 70х - приходилось снимать на черно белую пленку. First of all, it's in black and white because the water was so clear and you could see so far, and film was so slow in the 1960s and early 70s, you took pictures in black and white.
Но Лиса не могла знать, что горничная к тому моменту освободит номер, так как же она договорилась о встрече? But Lisa can't have known a maid was going to leave a suite free at that moment, so how did she arrange a meeting?
Эта некая Лиса разыгрывает испуг, и потом сматывается, оставляя после себя туфлю. This Lisa person fakes that she's scared, then she takes off, leaving her shoe behind.
Горничная сказала, что Лиса встречалась с кем-то в 502-м номере. The maid said that Lisa was meeting someone in Suite 502.
Точно, вы не поверите, как классно делает эпиляцию бикини Лиса в салоне красоты. Yeah, you wouldn't believe the bikini waxes Lisa's doing at the beauty parlor.
Из-за лиса, влюбленного в куропатку. Because the fox is in love with the chicken, too.
Говорит Красная Лиса Один Виски. This is Red Fox One pouring whisky.
Еще одна особенность этого лиса - его знакомство, граничащее с наглостью, с тем, что мы в сельской местности называем прогрессом. Another characteristic of this fox is his familiarity with the impertinences of what we in the country call progress.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!