Примеры употребления "чудесные" в русском с переводом на английский

<>
А вот чудесные сливы, месье. There are some wonderful plums, monsieur.
Прекрасные сельди, чудесные серебряные карпы. Fine herring, beautiful silver carp.
Был замечательный короткий 4-х летний период, в течение которого произошли чудесные вещи. And there was a wonderful little short four-year time period when marvelous things happened.
Люси, эти брауни такие чудесные. Lucy, these brownies are wonderful.
Всюду нам попадались диковинные существа, чудесные и поразительные: и у береговой линии, и в самой пучине мы находили микробов, рыб и множество других организмов. We found spectacular new species, the most beautiful and visually stunning things everywhere we looked - from the shoreline to the abyss, form microbes all the way up to fish and everything in between.
Био- и кибертехнологии полезны потому что они предлагают чудесные перспективы развития, при этом,снижая нагрузку на ресурсы и энергию. Bio- and cybertechnologies are environmentally benign in that they offer marvelous prospects, while, nonetheless, reducing pressure on energy and resources.
Такие вот чудесные и ужасные вещи. So, wonderful things and grim things.
Таким примерно был исследовательский путь, по которому американский биоинженер Джей Крейг Вентер со своими коллегами шёл на протяжении последних двух десятилетий. Только их чудесные устройства – это не археологические находки, а живые организмы. This is roughly the journey of discovery that the American biotechnologist J. Craig Venter and his colleagues have been taking for the past two decades – only their marvelous devices are not archeological remains, but living organisms.
Как мистер Траск свершает сии чудесные дела? How does Mr. Trask make such wonderful deals?
Там живут чудесные люди, которые очень ценят ремёсла. It's a wonderful, very craft-oriented society.
Мне кажется у Eames есть чудесные примеры экспериментирования. I think the Eameses are wonderful examples of experimentation.
Вот это да. Какие чудесные подарки! Как я рад! Now this is something. What wonderful presents! Boy am I happy!
Что, и пропустить все наши чудесные беседы в машине? What, and miss out on all those wonderful conversations we have in the car?
В результате мы пускались в чудесные продолжительные велосипедные прогулки. And making us go on wonderful, long bike rides.
Я хочу сказать, что, без сомнения, есть удивительные, просто удивительные, совершенно чудесные стороны в в принадлежности к мужскому полу. Now I also want to say, without a doubt, there are some wonderful, wonderful, absolutely wonderful things about being a man.
Дом, который построил Том, чудесен. The house which Tom built is wonderful.
Блестящей певицей с чудесным контральто. Quite good - a beautiful contralto.
Должна сказать, Пэт, это чудесно. I have to saz, Pat, that's marvelous.
Ну, это чудесная книга, Хилли. Well, it's a wonderful book, Hilly.
И, наконец, может произойти чудесная вещь. So the third thing that might happen is a very beautiful thing.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!