Примеры употребления "чудесами" в русском с переводом на английский

<>
Чудеса называются чудесами потому, что их не бывает! Miracles are called miracles because they don't happen!
Мариса Фик-Джордан делится чудесами проволочного искусства Зyлy Marisa Fick-Jordan shares the wonder of Zulu wire art
Показал ей помещения со всеми их чудесами. I show her the rooms, the marvels.
И свечением, и полонием, и всеми прочими чудесами, и, вероятно, даже пришельцами, если они существуют. And phosphorescence and polonium and all the other miracles and probably even aliens, if they exist.
Сегодня мы отправимся с вами только в некоторые из этих уникальных мест, чтобы дать вам представление о том, насколько они все насыщенны богатствами и чудесами природы. Today, we're just going to voyage to a small sampling of some of these special areas, just to give you an idea of the flavor of the riches and wonders they do contain.
Мы все сильно хотим чуда. We are all anxious for the miracle.
Древние чудеса ловят в 3D Ancient wonders captured in 3D
Ети бокалы поистине египетское чудо. These goblets are truly an Egyptian marvel.
он не может творить чудеса. he cannot work miracles.
Очевидно, что телефоны сделали чудо. Clearly, cellphones have done wonders.
Подивитесь на могучего Самсона, на уродцев и призраков, и чудеса из чудес. Marvel at the mighty Samson, the freaks and phantoms and the merely fabulous.
Может, это чудо Дня древонасаждения. Maybe it was an Arbor Day miracle.
Я только хочу создать подобие чуда. I'm just trying to create a sense of wonder.
Подивитесь на могучего Самсона, на уродцев и призраков, и чудеса из чудес. Marvel at the mighty Samson, the freaks and phantoms and the merely fabulous.
Здесь написано "Тогда происходит чудо. For those of you in the back, it says here: "Then a miracle occurs.
Вот это и есть поле Чудес. This is it - the Field of Wonders.
Теперь прокрутим это один раз, два раза. Два раза достаточно. О чудо! Now you turn the crank once, twice: twice, marvels come out.
Чудо одного человека, проклятие другого. One man's miracle is another man's damnation.
В стране Дураков есть поле Чудес. In the Land of Fools, there is a Field of Wonders.
Одно из чудес рыночной экономики, - каждый год, год за годом, - почасовой объем производства возрастает. One of the marvels of a market economy is how, every year, year after year, productivity – the amount of output produced by each worker in an hour – increases.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!