Примеры употребления "член" в русском с переводом "member"

<>
Член правления, Отдел клиентского надзора Member of the Executive Board, Customer monitoring department
Знаешь, я член ротационной машины. I'm a member of the rotary, you know.
Он член мотоклуба, Сыны Анархии. He's a member of the motorcycle club, Sons of Anarchy.
Каждый из вас член племени. All of you are members of tribes.
Я член и я заплатил взносы! I'm a member and I paid my fee!
Он член Дворняг в Сил-Бич. He's member of the mongrels out in seal beach.
Теперь новая сотрудница — член нашей группы. Now she’s a member of the group.
Джумейн Уильямс, член горсовета Нью-Йорка Jumaane Williams, member of the City Council of New York
Член совета факультета (с 1995 года). Member of the Faculty Board (1995-)
Юми Исияма — старший член команды Лёко. Yumi Ishiyama is the oldest member of Team Lyoko.
Член совета факультета (1995-2003 годы) Member of the Department Faculty Board (1995-2003)
Вы ведь член "Коптильни Пауни", да? You're a member of the Pawnee Smokehouse, right?
Мистер Бодай, вы член коммунистической партии? Mr. Boday, are you a member of the Communist party?
Слушай, я член подпольного заведения "Брелок". Hey, listen, I'm a member of this invite-only speakeasy called The Keychain.
Регулируется: Член NFA и зарегистрирован у CFTC. Regulation: Member of NFA and registered with CFTC.
Без сомнения, он - наиболее разносторонний член экипажа. Without a doubt, he's the most versatile member of our crew.
Меня зовут Джозеф, я член парламента Кении. My name is Joseph, a Member of Parliament in Kenya.
Член нашего величественно и новоиспеченного Совета Графства. A member of our august and newly minted County Council.
Член Совета, Китайское юридическое общество, с 1997 года. Council member, China Law Society, since 1997.
1986 год Член Педагогического совета, Университет Насера, Триполи 1986 Member of the Teaching Council, Nasser University, Tripoli
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!