Примеры употребления "числами" в русском с переводом на английский

<>
Эти буферы обмена заполнены числами. These clipboards are filled with numbers.
И поскольку те насильственные действия случаются урывками (редко когда с 2004 г. количество жертв в день исчислялось двузначными числами), юг с тех пор так и не смог вернуться в список основных новостей. And, because the violence tends to come in dribs and drabs – rarely since 2004 has any one day’s casualties reached double figures – the South has never risen back up the news agenda.
Возраст: задается знаками сравнения (<, <=, >, >=) и числами. Ages: Specified by a comparison (<, <=, >, >=) and a number.
Excel 2016 легко справляется с числами. Excel 2016 makes it easy to crunch numbers.
Выделите ячейку под числами, которые необходимо сложить. Select the cell below the numbers you want to add.
Что ж, все могут разбрасываться большими числами. Well, everybody can throw around big numbers.
Выделите ячейки с числами, которые сохранены как текст. Select the cells that have numbers stored as text.
Новый столбец рядом с числами в виде текста New column next to text numbers
Или используйте функцию СУММ с положительными и отрицательными числами Or, use SUM with positive and negative numbers
Возвращает случайное число в интервале между двумя заданными числами. Returns a random number between the numbers you specify
Вычисление разницы между двумя числами или вывод отрицательного значения числа. Find the difference between two numbers or indicate the negative value of a number.
Зеленые треугольники, которые обозначают ячейки с числами, хранящимися как текст Cells with numbers stored as text with green triangles
Мы прибирались в его кабинете и нашли эти тетради, исписанные числами. We were cleaning out his office and found these books full of numbers.
Возвращает случайное целое число, находящееся в диапазоне между двумя заданными числами. Returns a random integer number between the numbers you specify.
Аргументы могут быть либо числами, либо содержащими числа именами, массивами или ссылками. Arguments can either be numbers or names, arrays, or references that contain numbers.
Предположим, например, что в столбце с числами необходимо просуммировать только значения, превышающие 5. For example, suppose that in a column that contains numbers, you want to sum only the values that are larger than 5.
И я все время читала New York Times, и была шокирована статистикой, числами. And I was constantly reading the New York Times, and stunned by the statistics, the numbers.
Аргументы могут быть числами, ссылками на ячейки, определенными именами, формулами, функциями или текстом. The arguments can be numbers, cell references, defined names, formulas, functions, or text.
Значения в первой строке аргумента "таблица" могут быть текстом, числами или логическими значениями. The values in the first row of table_array can be text, numbers, or logical values.
Аргументы могут быть числами, именами или ссылками на диапазоны или ячейки, содержащие числа. Arguments can either be numbers or names, ranges, or cell references that contain numbers.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!