Примеры употребления "чинишь" в русском

<>
Переводы: все69 fix48 repair20 darn1
Ты же чинишь машину и делаешь вид, что не слушаешь. You fix your car and pretend you're not listening.
Полезай на эту палку и делай вид, будто что-то чинишь. Now get up in that cherry picker and act like you're fixing something.
Преследуешь беспомощных женщин, вламываешься к ним в мотель и чинишь их трубы? You stalk helpless women and you break into their motel room and you fix their plumbing?
Она чинила мою арендованную машину. She fixed my rental car.
Мой брат чинил мне велосипед. I had my brother repair my bicycle.
Я хочу учиться вместе с тобой, а не чинить носки. I want to study with you, not darn socks.
Он за домом, чинит водосток. He's round the back, fixing the guttering.
Регенератор белка чинит поврежденные ткани. The protein regenerator repairs damaged flesh.
Тед хорошо умеет чинить часы. Ted is good at fixing watches.
Папа чинит мой сломаный велосипед. My father is repairing my broken bicycle.
А водостоки чинить знаешь как? Do you know how to fix drainpipes?
Только ROC может чинить роботов. Only ROC can repair robots.
Я чиню вентилятор в спортзале. I'm fixing an extractor fan over there.
Том знает, как чинить компьютеры. Tom knows how to repair computers.
А как чинят восковые фигуры? How do you fix a wax figure?
И всегда будет чинить, если работает. It will never stop repairing her, if it works.
Режут, восстанавливают, реформируют, шунтируют, чинят. cutting, reshaping, reforming, bypassing, fixing.
Эту машину не имеет смысла чинить. The car isn't worth repairing.
А раз Чоппер повреждён, ты чини комп. With chopper down, I need you to fix it.
У меня грязные руки. Я чинил велосипед. My hands are dirty. I have been repairing my bicycle.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!