Примеры употребления "чему" в русском с переводом "that"

<>
Вот к чему мы пришли. That's where we're at.
Чему это может нас научить? What do we learn from that?
Вот к чему эта стажёрка? That's why the intern?
К чему это всё приведёт? Where would that leave us?
К чему такая спешка, Спайсер. There's not all that hurry, Spicey.
Это не то, чему я училась. That's not what I got my degree in.
Давайте посмотрим, к чему он пришел. And let me show you what it is that he found.
К чему была та шпилька о вранье? What was that lying crack about?
Подобная лесть ни к чему не приведёт. That sort of flattery will get you nowhere.
Мы все знаем, к чему это привело. We all know where that led.
Вот к чему приводят новые информационные среды. That's what happens when the media's space expands.
Они сделали все, чему мы их научили. They'd be doing everything that we had taught them.
Вот к чему я стремился всю свою жизнь. And so that's what I've been striving for all of my life.
Сейчас мы знаем, к чему это нас привело. We now know where that led us.
Это именно то, к чему мы сейчас стремимся. That is precisely what we are now aiming to do.
К чему эти муки и терзания, дон Фелипе? Why all that trouble and torment, Don Felipe?
Мама, это щелканье ни к чему хорошему не приведет. I am telling you that croaker's no good.
Знаешь, такое поспешное отношение ни к чему не приведёт. That attitude is going to get you nowhere in a real hurry, you know.
Не уверен, но это то, чему я всегда следовал. I'm not sure, but that's what I've done all the time.
Чему правительственные и неправительственные организации могут научиться у "Коки"? What is it that governments and NGOs can learn from Coke?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!