Примеры употребления "человеческие" в русском с переводом "human"

<>
Образование, человеческие ресурсы также важны. Education, human resources are important.
Мы искали нормальные человеческие мозги. We are seeking normal human brains.
В конце концов, человеческие знания увеличиваются. After all, human knowledge is increasing.
Ставки - человеческие, экономические и стратегические - огромны. The stakes – human, economic, and strategic – are enormous.
Эти два стихотворения выражают человеческие страдания. The two poems express human suffering.
Человеческие волосы состоят из роговых клеток. Human hair consists of keratinised cells.
Копролиты - окаменевшие человеческие фекалии, они чрезвычайно интересны. Coprolites are fossilized human feces, and they're actually extremely interesting.
Человеческие существа выделяют тепло в результате метаболизма. Because of our metabolism, we as human beings, we produce heat.
Это не религиозные вопросы - это человеческие вопросы. These are not religious issues - they're human issues.
Пробивают человеческие останки всякой дребеденью и хозяйственными отходами. Perforate human remains with household commonalities and refuse.
Ты всегда носишь человеческие пальцы в своей сумке? Do you always carry a human finger around in your bag?
Ряд лекарств и процедур облегчают тяжелые человеческие страдания. Some drugs and procedures alleviate the darkest of human miseries.
Ты имеешь ввиду экзистенциально, как человеческие создания или. You mean existentially, as human beings or.
Человеческие и организационные недостатки не ограничиваются только Японией. Human and organizational failings are not unique to Japan.
Человеческие и материальные силы, выстроенные против Тибета, огромны. The human and material forces arrayed against Tibet are overwhelming.
Как бессмысленно тратятся человеческие жизни, не так ли? It's such a senseless waste of human life, isn't it?
Получается, что соревнование и победа - универсальные человеческие ценности. It turns out that competition and winning is a universal human value.
Он по прежнему убеждён, что Кэндимен собирает человеческие мозги. Eh, he's still convinced that the Candyman is harvesting human brains.
Похоже, единственное, что компания понимает, как работают человеческие создания. Well, if it's one thing this company understands, it's how human beings work.
Человеческие сообщества стали больше, более густонаселенными и более взаимосвязанными. Human societies got larger, denser, more interconnected.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!