Примеры употребления "ценный" в русском с переводом "valuable"

<>
Самый ценный автомобиль в коллекции. The most valuable car in the collection.
Верно, но это был ценный совет. No, but it was valuable advice.
Наиболее ценный ресурс страны - это ее население. A country's most valuable resource is its people.
Этот поучительный рассказ ценный и иногда душераздирающий. It’s a valuable – and, at times, heartbreaking – cautionary tale.
А самый ценный из этих ресурсов - культурный: Yet their most valuable asset is cultural:
И каждый извлек для себя ценный урок. And everybody learns a valuable lesson.
В рамках обеих программ накоплен ценный опыт. Both programmes had accumulated valuable experience.
И я докажу вам, насколько я ценный работник. And I will prove to you - how valuable I am.
Послушай, я понимаю, какой она ценный работник, поверь. Look, I know how valuable she is, believe me.
И, к сожалению, это ценный опыт в наши дни. And sadly, that’s valuable experience these days.
в случае успеха это могло бы создать ценный прецедент. if successful, it would set a valuable precedent.
В этом аспекте, ценный урок можно извлечь из опыта Европы. The European experience offers valuable lessons in this regard.
Сотрудники различных международных учреждений также внесли ценный вклад в этот процесс. Members of various international agencies also made valuable inputs to the process.
Вы разрушили их брак, и поспешно продали их самый ценный актив. You broke up their marriage and hastily sold off their most valuable asset.
Их мнения и советы вносят чрезвычайно важный и ценный вклад в нашу работу. Their views and advice provide extremely important and valuable input in our work.
Так что самый ценный работник для компании если он мертв, это молодая женщина. So the most valuable employee to the company if they're dead, is a young woman.
Поэтому ролевая игра действительно, я думаю, очень ценный инструмент для работы с ситуациями. So role-play is actually, I think, quite valuable when it comes to thinking about experiences.
Финляндия дает ценный урок того, как города и страны должны приспосабливаться к этим разработкам. Finland offers valuable lessons in how cities and countries should adapt to these developments.
Благодаря старому доброму Абраму мы вернули наш дом обратно и я изучил, ценный урок. Thanks to old Honest Abe we have our house back and I learned a valuable lesson.
В частности, его делегация приветствует ценный вклад, сделанный сообществом НПО в ходе текущей Конференции. His delegation particularly welcomed the valuable input from the NGO community during the current Conference.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!