Примеры употребления "цветочные сады" в русском с переводом на английский

<>
Они разрывают нашу землю и превращают её в цветочные сады, студии йоги гастрономы и магазины для собачьей одежды. They're tearing up our soil and dropping in flower gardens and yoga studios, gastropubs and stores for dog clothes.
И скоро там появились высокие земляные валы, которые пролегали через фруктовые сады и деревни. Up went high breasts of earth stretching across orchards and through villages.
Если, конечно, не хотите остаться и обсудить цветочные композиции. Unless, of course, you'd like to stay here and discuss floral arrangements.
Пчёлы производят мёд и опыляют городские парки и сады. Bees make honey and they pollinate the city's parks and gardens.
Прогулка по Променаду, шезлонги и цветочные часы. A stroll along the Prom, deckchairs and the floral clock.
Здесь также есть очень красивые сады и интересные места. There's also some really beautiful gardens and some nice hiking trails.
В особенности ваши цветочные композиции. Your floral arrangements are certainly a feature.
Там были сады и цветы всех оттенков и запахов. Here were gardens and flowers of every hue And essence.
Это цветочные композиции. It's floral arrangements.
Доступ к реке, фруктовые сады, поместье. River access, orchards, a manor house.
У нас есть цветочные композиции, столовые приборы. We've got floral arrangements, place settings.
Сады Альбиона Он минует по утрам The gardens of Albion he passed by each morn
Ты делаешь цветочные композиции. You're arranging flowers.
Но все тела похожи и все дезабилье из кружев, все гостиницы, все статуи, все сады. But all bodies look alike, as do all feather negligees, all hotels, all statues, all gardens.
Боже, эти цветочные композиции. God, these flower arrangements.
Это документы на земли, которые включают фермы, сады, усадьбу. It's a deed to lands that include farms, orchards, a manor house.
Мэтт Фронд, молочный фермер из Нового Канаана, в штате Коннектикут, который, проснувшись одним утром, осознал, что навоз от его коров стоил больше, чем их молоко если он сможет превратить его в цветочные горшки, саморазлагающиеся после выбрасывания. Matt Froind, a dairy farmer in New Canaan, Connecticut, who woke up one day and realized the crap from his cows was worth more than their milk, if he could use it to make these biodegradable flower pots.
Местный кинотеатр, пропахший дезинфекцией, общественные сады, музеи, кафе, вокзалы, метро, крытые рынки. The local cinema which stinks of disinfectant, the public gardens, the museums, the cares, the stations, the metro, the covered markets.
Даже сейчас, когда вы заучиваете порядок планет, что-то ещё ускользает от вас, цветочные символы штатов, наверное, адрес дяди, столица Парагвая. And even now, as you memorize the order of the planets, something else is slipping away, a state flower perhaps, the address of an uncle, the capital of Paraguay.
В общем передний ряд бельэтажа, постановка "Серые сады", и парень такой. So it's front-row mezzanine at "Grey Gardens," - and the guy says.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!