Примеры употребления "хотели" в русском с переводом "want"

<>
Мы хотели переговариваться двусторонней связью. We wanted to communicate in a two-way form of communication.
Делать все, что они хотели. Line by line, what they wanted me to do.
Мы хотели получить лунный камень. We just want the moonstone.
Они хотели книгу Трумана Капоте. They wanted a Truman Capote book.
Как ты и Розенталь хотели. Just like you and Rosenthal wanted.
США хотели построить демократический Ирак. The US wanted to establish a democratic Iraq.
Хотели знать, сколько ей лет. They wanted to know how old she is.
Мы хотели пожелать вам удачи. We want to wish you good luck today.
Секретные службы хотели арестовывать людей. The intelligence agencies wanted to arrest people.
Они хотели сходить в розарий. Wanted a tour of the rose garden.
Они могли делать что хотели. They did whatever they wanted to do.
Балбесы хотели спасти свои дома. The Goonies wanted to save their homes.
Все хотели получить задаток обратно. Everybody wanted their deposit back.
Не хотели пропустить новую "Травиату". Didn't want to miss the new Traviata.
Мы просто хотели убедиться, понимаете? We wanted to be sure, didn't we, hon?
Наверное, не хотели видеть малолеток. Probably didn't want anyone who looked too young.
Раньше они хотели стать футболистами. They wanted to be footballers before.
Мы хотели бы осмотреть город. We want to see all the sights.
Но люди не хотели её слушать. But people did not want to hear it.
Они хотели заменить священое писание литературой. They wanted to replace scripture with culture.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!