Примеры употребления "хороших" в русском с переводом на английский

<>
Персонажи "Хороших парней" на верблюдах. The characters from "GoodFellas" on camels.
Даже есть несколько хороших музыкантов. Some trained musicians out there.
У "Ray Gun" много хороших текстов. There's a lot of great writing in "Ray Gun."
Я знала, что ты в хороших руках. I knew you'd be in safe hands.
Он в хороших отношениях со всеми одноклассниками. He is on goods terms with all of his classmates.
Ты в хороших отношениях со своим начальником? Do you get along with your boss?
И возьми с собой несколько хороших воинов. And take some skilled swordsmen with you.
В малом количестве учреждений много вполне хороших учителей. There are fairly effective teachers in a narrow set of places.
Это не самая благоприятная ситуация для хороших идей. That's not a recipe for sophisticated thinking.
В Турции есть два хороших закона, защищающих трущобы. Turkey has two great laws that protect squatters.
А когда я напряжен, я забываю о хороших манерах. When I get stressed, I forget my anger management.
И от всех нас в орехах Гандерсона, хороших праздников! And from all of us here at Gunderson's nuts, happy holidays!
Необходимы новые стандарты хороших свежих продуктов для ваших детей. There needs to be a new standard of fresh, proper food for your children.
Нельзя добиться хороших результатов в одном, не занимаясь другим. One cannot succeed without the other.
Поддержание хороших отношений с Японией – это то, с чего надо начинать. Keeping Japan close is a starting point.
Последний саммит ЕС по вопросам занятости не принес хороших новых идей. The EU’s most recent jobs summit did not provide much in the way of new ideas.
Что у Обамы действительно есть, так это способность привлекать хороших экономических советников. What Obama does have is a history of bringing in capable economic advisers.
Желаю всем вам хороших праздников, веселого Рождества и с Новым вас годом. I wish you all pleasant holidays, a merry Christmas and a happy new year.
у нас есть множество хороших данных, но по некоторым причинам, они остаются невостребованными we have all this great data, but for some reason, it's just sitting there.
И всё это тесно связано с четвёртым критерием – подбор (и сохранение) хороших сотрудников. This is closely related to the fourth criterion: hiring (and retaining) the right staff.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!