Примеры употребления "хороший конец" в русском с переводом на английский

<>
Хорошее начало обеспечивает хороший конец. A good beginning makes a good ending.
У истории был хороший конец. The story had a happy ending.
У истории хороший конец. The story ends happily.
Так вот, мы не знаем, чем эта история закончится и будет ли у неё хороший или плохой конец. So, we're not sure where this story is going to end, whether it's got a happy or sad ending.
Любой хороший международный инвестиционный банкир знает, что конец апреля – плохое время для предложения своих услуг, потому что именно в это время министры финансов всего мира возвращаются домой со встреч МВФ в Вашингтоне и опасаются того, как бы проблемы мировой экономики не стали проблемами их собственных стран. Any good international investment banker knows that the end of April is a bad time to come peddling his services, for that is when the world’s finance ministers return home from the IMF meetings in Washington, chastened that risks to the global economy could spill over into their own backyards.
А потом мы переехали в другой конец города в хороший дом. And then we moved across town to a house, a really nice house.
Это то, что раскрывается под конец. That is somewhat explained at the end.
Это происшествие — хороший пример его беспечности. That accident is a good example of his carelessness.
Мы должны положить конец старым правилам. We should do away with these old rules.
Я не могу уволить Кена. Он хороший работник. I cannot fire Ken. He's a good worker.
Это отняло уйму времени, но под конец я мог убедить его. It took a long time, but in the end I was able to convince him.
У тебя очень хороший почерк. You write a very good hand.
Всё то, что имеет начало, имеет и конец. Whatever has a beginning also has an end.
Вы дали мне хороший совет. You've given me good advice.
Правительство твёрдо решило положить конец терроризму. The government is determined to put an end to terrorism.
Вы - хороший повар. You are a good cook.
Я попытался положить конец ссоре. I tried to put an end to the quarrel.
Он хороший скрипач, не так ли? He's a good violinist, is this not true?
Дипломатический диалог помог положить конец конфликту. Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.
Что бы ты ни говорил, я не думаю, что Том хороший парень. No matter what you say, I don't think Tom is a nice guy.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!