Примеры употребления "хороша" в русском с переводом "nice"

<>
Эта страница хороша тем, что глядя на нее, сразу понимаешь, что к чему. What's nice about this page is you can immediately take a look at this and see, oh OK, I understand now.
Эта идея хороша тем, что, если у вас философский склад ума, вы поймёте, что нос, ухо и глаз настроены на восприятие вибраций. Whatв ™s nice about this idea, if you have a philosophical bent of mind, is that then it tells you that the nose, the ear and the eye are all vibrational senses.
Эта программа хороша тем, что она не принуждает людей поступать так или иначе. Потому что когда одно лицо улыбается, а другое хмурится, And what's nice about it is it's not something that biasing people actually, because as one face smiles, the other face frowns.
Сложно сказать какая машина лучше. It is hard to say which car is nicer.
Я так лучше себя чувствую. It makes me feel nice.
Хорошая попытка, но ты переигрываешь. Nice try, but you're overacting.
У нас хорошая школьная библиотека. We have a nice school library.
Это очень хорошая голубая мечта. Very nice daydream.
Как насчет хорошего куска баранины? How about a nice piece of mutton?
Ты можешь найти хорошее место? Can you feel around and find a nice spot?
У вас было хорошее лето? Did you have a nice summer?
Включенная пила - хорошее отвлечение внимания. Power saw's a nice diversion.
Пальто хорошее, но слишком дорогое. This coat is nice, but too expensive.
Как насчет хорошей эпистолярной новеллы? How about a nice epistolary novel?
Принарядимся, поужинаем в хорошем ресторане. Get dressed up, go out to a nice dinner.
Как о хорошем жакете кашемира? How about a nice, uh, cashmere cardigan?
Хорошие контакты на детекторах металла. Nice touch on the metal detectors.
Он достал нам хорошие места. He got us nice seats.
Нет, хороший отдых все исправит. No, nothing a nice rest won't cure.
Ну, жук это хороший ход. Well, the bug's a nice touch.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!