Примеры употребления "хорватия" в русском с переводом "croatia"

<>
16-17 января, Дубровник (Хорватия); 16-17 January, Dubrovnik (Croatia);
которое состоится в Цавтате, Дубровник, Хорватия, и to be held in Cavtat, Dubrovnik, Croatia,
Хорватия: Высокий коммерческий суд; Pz-7481/03 Croatia: High Commercial Court; Pž-7481/03
И Хорватия представляет собой типичный пример вышесказанного. Croatia provides a textbook case of this.
Хорватия всегда проявляла живой интерес к его успеху. Croatia has always maintained a strong interest in its success.
Хорватия также отметила замедленность процедур передачи информации и документации; Croatia also noted slow information and documentation flows;
Хорватия демонстрирует, что отказ от спец. учреждений – это не вопрос денег. Croatia is demonstrating that deinstitutionalization is not a question of money.
В 2002 году Хорватия приняла Конституционный акт о правах национальных меньшинств. In 2002, Croatia adopted the Constitutional Act on the Rights of National Minorities.
Босния и Герцеговина и Хорватия привели абсолютные значения потребления в летний период. Bosnia and Herzegovina and Croatia cited absolute values for summertime consumption.
С 1991 года Хорватия создала и укрепляет институциональные механизмы, занимающиеся этим вопросом. Since 1991, Croatia has established and developed institutional mechanisms for dealing with this issue.
После начала серьезной интеграции с ЕС Хорватия отклоняется от траектории движения развитых рынков. Croatia, since it started the most serious aspects of EU integration, has diverged from the trajectory of developed markets.
Ожидается, что в 2007 году к Союзу присоединятся Болгария, Румыния и, возможно, Хорватия. Bulgaria, Romania, and possibly Croatia are supposed to join in 2007.
Хорватия по-прежнему считает, что этот кризис, в конечном счете, требует политического решения. Croatia continues to believe that this crisis ultimately requires a political solution.
Хорватия (г-н Ненад Микулич, которого на двенадцатом совещании замещала г-жа Весна Монтан); Croatia (Mr. Nenad Mikulic, replaced by Ms. Vesna Montan at the twelfth meeting);
Хорватия разделяет мнение тех, кто выразил обеспокоенность в отношении нынешнего состояния переговоров по разоружению. Croatia shares the opinion of those who have expressed concern over the present state of affairs in disarmament negotiations.
Хотя после смерти Франьо Туджмана прошло только два месяца, Хорватия превратилась в другую страну. Barely two months after Franjo Tudjman's death, Croatia is a different country.
Хорватия крайне озабочена сообщениями о распространении масштабов наркоторговли и организованной преступности в Гвинее-Бисау. Croatia is extremely concerned by reports of drug trafficking and organized crime spreading throughout Guinea-Bissau.
17-18 сентября 2005 года в Дубровнике, Хорватия, прошел практикум по теме «Нераспространение ОМУ». The Workshop “Non-proliferation of WMD” was held 17-18 September, 2005 in Dubrovnik, Croatia.
В отсутствие г-на Росенталя (Гватемала) г-жа Динич (Хорватия), заместитель Председателя, занимает место Председателя. In the absence of Mr. Rosenthal (Guatemala), Ms. Dinić (Croatia), Vice-Chairman, took the Chair.
описание проекта или документацию по проекту (Болгария, Латвия, Польша, Румыния, Словения, Соединенное Королевство, Хорватия, Швейцария); The project description or documentation (Bulgaria, Croatia, Latvia, Poland, Romania, Slovenia, Switzerland, United Kingdom);
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!