Примеры употребления "холодный звонок" в русском

<>
Может, холодный звонок. Maybe a cold call.
Никто не ответил на телефонный звонок. Nobody answered the telephone.
Воздух был немного холодный. The air felt a little cold.
Я хочу сделать звонок... I want to call...
Холодный ветер пронизывал меня до костей. The cold wind cut me to the bone.
Как только учитель закончил урок, прозвенел звонок. Right after the teacher finished the class the bell rang.
Был такой холодный день, что никого не было на улице. It was such a cold day that there was nobody on the street.
Как только он вошел, прозвенел звонок. He came in, and at the same time the bell rang.
Дом очень холодный. The house is too cold.
Может кто-нибудь ответить на звонок? Can someone answer the telephone?
Ветер холодный сегодня. The wind is cold today.
Извините за такой ранний звонок. Please excuse me for calling you so early in the morning.
Для меня Бостон холодный город, не то что Чикаго. Boston is too cold for me, let alone Chicago.
Когда прозвенел звонок, я едва дошёл до школы. I had hardly reached the school when the bell rang.
Кофе холодный. The coffee is cold.
Звонок ещё не прозвенел. The bell has not rung yet.
ВЕСНА приготовила холодный сюрприз на юге Южной Австралии, принеся проливные дожди и сильные ветры, которые повлияли на полеты в Аэропорту Аделаиды. SPRING has sprung a wintry surprise on southern South Australia, bringing heavy showers and strong winds that have affected flights at Adelaide Airport.
Звонок звенит в восемь. The bell rings at eight.
Это было так близко к его последнему полету, старт которому состоялся почти в такой же холодный день. It had come so close to his last flight, which had almost launched on a frigid day like this one.
Я слышал звонок телефона. I heard the phone ring.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!