Примеры употребления "хозяин земли" в русском с переводом на английский

<>
Хозяин земли никогда не оставит нас в покое. The owner of the land will never let us be.
Здравствуй, могущественный хозяин неба и земли! Hail to the mighty master of heaven and earth!
Он хочет избавиться от своей земли. He wants to dispose of his land.
Хозяин разрезал индейку для гостей. The host cut the turkey for the guests.
Гольф - это бесполезная трата земли в такой маленькой стране, как Япония. Golf is a waste of land in such a small country as Japan.
Если вы увидите его дом, то вы поймёте, что его хозяин - бедняк. If you see his house, you'll know that he is poor.
Луна - единственный спутник Земли. The Moon is the Earth's only satellite.
Лучше тебе положить книгу обратно на стол, её хозяин сейчас вернётся. You had better put the book back on the desk, for the owner will come back there.
Они оспаривали принадлежность этой земли годами. They disputed the ownership of the land for years.
Том хозяин своего слова. Tom is a man of his word.
У него много земли. He has a lot of land.
Он вёл себя будто хозяин. He acted like he owned the place.
Луна Земли - это естественный спутник. The earth's moon is a natural satellite.
Деньги - хороший слуга, но плохой хозяин. Money is a good servant, but a bad master.
Радиус Земли составляет 6400 км. The radius of the Earth is 6400 km.
Действительно, личность была незаурядная: хозяин Кагинского и Узянского заводов строил дома, отливал пушки и колокола, держал уральские рудники. Indeed, this character had a lot going for him: the owner of the Kaginsky and Uzyansk factories built homes, cast canons and bells, and kept the Ural mines.
Мои предки были первооткрывателями этой земли . My ancestors were the pioneers of this land.
Анчелотти - хозяин положения? Is Ancelotti the man for the job?
Покройте семена небольшим количеством земли. Cover the seeds with a little earth.
Валентино  - бесподобный хозяин и принимает гостей с щедростью и элегантностью. Valentino is a spectacular host whose entertains with generosity and elegance.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!