Примеры употребления "фотографии профиля" в русском

<>
Если у вас нет фотографии профиля, коснитесь пустого кружка рядом со своим именем. If you don't have a profile picture, tap the blank circle next to your name.
Подробнее о размерах фотографии профиля Страницы. Learn about the dimensions of your Page's profile picture.
Фотографии профиля Profile Pictures
Фотографии профиля. Это альбом состоит из всех добавленных фотографий профиля. Profile Pictures: This album is made up of all the profile pictures you've added.
Для фотографии профиля измените ширину и высоту до значений 400 х 400 пикселей. Change width and height to 400 x 400 pixels for your profile photo.
Каковы размеры фотографии профиля и фотографии обложки моей Страницы? What are the dimensions of my Page's profile picture and cover photo?
Для изменения фотографии профиля: To add or change your profile picture:
Чтобы аккаунты отличались друг от друга, используйте разные фотографии профиля или темы Gmail. You can use different profile photos or Gmail themes to make your accounts look different.
Коснитесь фотографии профиля. Tap your profile picture.
Так же как и фотографии профиля, фотографии обложки доступны всем, то есть любой пользователь, открывший ваш профиль, может их видеть. Like your profile picture, cover photos are public, which means anyone visiting your profile will be able to see them.
Изменение фотографии профиля Change your profile photo
Мы можем сравнить фотографии вашего друга с вашей фотографией профиля и прочими фотографиями, на которых вы отмечены. We're able to compare your friend's photos to information we've put together from your profile pictures and the other photos you're tagged in.
Можно установить различные фотографии в качестве фона для панели управления Xbox 360 для каждого профиля. You can set a different picture as the background for the Xbox 360 Dashboard for each profile.
Чтобы не потерять при этом важную информацию, вы можете скачать копию своих данных, включая сведения профиля, фотографии и контакты. You can also download your data, including your profile, photos, and contacts, to your computer if you want a copy of it.
Номер вашего профиля. number of your profile.
Эти фотографии напоминают мне о нашем празднике. These photographs remind me of our holiday.
Первый пункт подразумевает аннулирование международного судебного сотрудничества в случаях неплатежеспособности предприятий транснационального профиля. The first point would involve ignoring international procedural cooperation in cases of insolvency of companies with transnational profiles.
На той фотографии ты держишь мою руку. You are holding my hand in that picture.
После этого было принято решение об изменении профиля завода и установки на нем оборудования для их производства. Then a decision was made to change the profile of the factory and install within it equipment for their production.
Она любит делать фотографии. She's fond of taking pictures.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!