Примеры употребления "фильтрацию" в русском с переводом "filtering"

<>
Решение 4. Корректировать фильтрацию каналов. Solution 4: Adjust your channel filtering
Установите флажок Применить фильтрацию аудиторий. Select the Apply Audience Filtering check box.
Выключить фильтрацию ActiveX в настройках своего браузера. Turn off ActiveX Filtering in your browser settings
Чтобы отключить фильтрацию отправителей, выполните следующую команду: To disable sender filtering, run the following command:
Чтобы включить фильтрацию отправителей, выполните следующую команду: To enable sender filtering, run the following command:
Как записи MX влияют на фильтрацию спама How MX records affect spam filtering
Чтобы включить фильтрацию подключений, выполните следующую команду: To enable connection filtering, run the following command:
Эту фильтрацию можно настроить в разделе Настройки. You can adjust this filtering in Settings.
Чтобы включить фильтрацию получателей, выполните следующую команду: To enable recipient filtering, run the following command:
Чтобы отключить фильтрацию получателей, выполните следующую команду: To disable recipient filtering, run the following command:
Чтобы отключить фильтрацию подключений, выполните следующую команду: To disable connection filtering, run the following command:
Чтобы отключить фильтрацию контента, выполните следующую команду: To disable content filtering, run the following command:
Чтобы включить фильтрацию содержимого, выполните следующую команду: To enable content filtering, run the following command:
Вопрос. Обеспечивает ли служба фильтрацию URL-адресов? Q. Does the service provide URL filtering?
Кроме того, можно выполнить специальную фильтрацию по дате. Additionally, you can perform custom filtering by date.
Позволяет клиентам и серверам SMTP обходить фильтрацию спама. Allows SMTP clients or servers to bypass antispam filtering.
Чтобы отключить фильтрацию вложений, выполните приведенную ниже команду. To disable attachment filtering, run the following command:
По завершении следует снова включить фильтрацию вредоносных программ. When you're done, you should turn malware filtering back on.
Чтобы включить фильтрацию вложений, выполните приведенную ниже команду. To enable attachment filtering, run the following command:
Узнайте, как настроить фильтрацию вредоносных программ в Exchange 2016. Learn how to configure malware filtering in Exchange 2016.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!