Примеры употребления "фильмов" в русском с переводом "movie"

<>
Взгляните на эти 10 фильмов. Look at these 10 movies.
"У нас столько иностранных фильмов. We have been so deep into the foreign movies.
Я большая фанатка ваших фильмов. I'm a big fan of your movies.
Страшных фильмов я не смотрел. I haven't watched any scary movies recently.
новейших фильмов и ТВ-передач; Latest movies and the hottest TV shows
И для чего, для восьми фильмов? And for what, eight movies?!
Вы смотрите слишком много гангстерских фильмов. You've been seeing too many gangster movies.
Информацию о сюжете книг или фильмов Book or movie spoilers
Просмотр фильмов и телешоу на устройствах Watching movies and TV shows on devices
Консоль Xbox 360 поддерживает большинство форматов фильмов. The Xbox 360 console supports most movie formats.
Выберите Рейтинги фильмов и затем Все фильмы. Select Movie Ratings, and then select All Movies.
YCbCr601: Обычно используется для фильмов стандартной четкости. YCbCr601: Typically used for standard-definition movies.
YCbCr709: Обычно используется для фильмов высокой четкости. YCbCr709: Typically used for high-definition movies.
тактики шпионажа, цены акций, сценарии фильмов, и архитектуру. espionage tactics, stock prices, movie scripts, and architecture.
Для восстановления взятых напрокат фильмов щелкните ИСТОРИЯ ПРОКАТА. Click RENTAL HISTORY to restore movies you rented.
Далее на Канале Классических Фильмов, Дневник Бриджит Джонс. Next on Turner Classic Movies, Bridget Jones's Diary.
Действительно, "Болливуд" ежегодно производит больше фильмов, чем Голливуд. Indeed, "Bollywood" produces more movies every year than Hollywood.
Как будто попала в один из фильмов ужасов. It's like the setting in one of those slasher movies.
Я владею видеомагазином, и фильмов американских видел уйму. I own a video store so I've seen a lot of American movies.
Более зловещий вопрос звучит, словно из фильмов и романов: A more ominous question is familiar from novels and movies:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!