Примеры употребления "ушиб" в русском

<>
Ушиб повреждает глубокие вены, вызывая тромбы. Contusion damages a deep vein, causes a clot.
Том упал и ушиб ногу. Tom fell and hurt his leg.
Удар вызвал тяжелый ушиб спинного мозга. Impact caused a severe contusion to the spinal cord.
Когда он упал, он ушиб левую ногу. He hurt his left foot when he fell.
У Келли ушиб сердца, нет проникающей травмы. Callie has a cardiac contusion, not penetrating trauma.
Ушиб грудной клетки с аритмией на 6 койке. There's a chest contusion with intermittent arrhythmias in bed 6.
Возможно, небольшой ушиб легкого, думаю, что прокол маловероятен. Probable lung contusion, but I'd say a puncture's unlikely.
У него ушиб мочки уха и, возможно, поврежден молоточек. He's got a contusion of the lobe and a possible dislocated malleus.
Видите этот ушиб на голове здесь, и царапины здесь и здесь? See that contusion on the side of her head there, and cuts here and there?
Я не могу увидеть какой-либо ушиб в области уха, но след от удара часто можно разглядеть только с определенным освещением. I couldn't see any contusions around the ear, but perimortem bruising is often only visible under certain light wavelengths.
Автор утверждает, что, когда один из полицейских попытался его задержать, между ними вспыхнула потасовка и он случайно ударил полицейского кулаком в глаз, причинив тому ушиб. The author alleges that, when one of the policemen attempted to arrest him, a struggle ensued and he accidentally struck the policeman in one eye, causing a contusion.
Много ушибов, давление 85/50. Multiple contusions, BP is 85/50.
На всех телах следы ушибов, ударов, отметины от хлыста. They're covered in bruises, contusions, whip marks.
Намного сильнее, чем ушибленный копчик. That hurts more than a bruised tailbone.
Сильные ушибы, возможна травма позвоночника. Heavy contusions about the torso, possible spinal trauma.
Он получил пару ушибов и ссадин, и чертополоха в штаны. He got some bumps and bruises and a thistle in his britches.
Вы могли ушибить голову при падении. You could have hurt your head in the fall.
У него сломано ребро, ушибы. He has a bruised rib, contusions.
У офицера Рейган незначительные порезы и ушибы, насколько мы знаем. Officer Reagan just some minor cuts and bruises, so far as we know.
Она ушибла ногу, упав со своего велосипеда. She hurt her foot when she fell off her bicycle.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!