Примеры употребления "учителю" в русском с переводом на английский

<>
Строила глазки учителю, а, Лиз? A little "hot for teacher" action, huh, Liz?
Я думаю, уже пора отрекомендовать ученика его новому учителю. I think it's time we introduce the apprentice to his new master.
Скоро детей передадут новому учителю. The children soon became attached to their new teacher.
Но сейчас я прошу тебя довериться своему учителю, как я доверял своему. But now I ask you to trust in your Master as I have come to trust in mine.
Я бы знал, что ответить учителю. I could have argued better with my teacher.
Я сожалею, что сказал такое своему учителю. I regret having said such a thing to my teacher.
Он показывал учителю язык а недавно укусил одноклассника. He stuck out his tongue at a teacher and he recently bit one of his classmates.
Дайте этому учителю географии шанс снова петь, а? Give this geography teacher a chance to sing again, eh?
Зачем учителю машинописи нужны мои фотографии в нижнем белье? Why would a typing teacher need pictures of me in my underwear?
Моему учителю физики все равно, пропущу ли я занятия. My physics teacher doesn't care if I skip classes.
Говорят, это на радость ребенку и на зависть учителю. It's children's delight, a teacher's envy, as they say.
Убедись, что ты отдал их их учителю в следующем лагере. Make sure you give them to the teacher at the next camp.
Я вроде учителю, что занимает очень личную заинтересованность в его детьми. I'm the kind of teacher that takes a very personal interest in his kids.
Учителю это понравилось, она подошла к девочке и спросила: "Что ты рисуешь?" The teacher was fascinated and she went over to her and she said, "What are you drawing?"
Он сказал, что преподаст учителю хороший урок, и что убийства - не лучший способ проводить каникулы. He said he was gonna give the teacher a serious lesson, and that getting killed was no way to spend a summer vacation.
В их преданности своему учителю и другу заключается самая большая похвала его преподаванию и наставничеству. In their devotion to their teacher and friend lies the greatest compliment to his teaching and his mentoring.
Учителю не стоит просто стоять во главе класса и говорить ученикам делать то и это. It shouldn't just be a teacher at the head of the classroom telling students, "Do this, do that."
Они собирают данные, тестовые экзамены, и говорят учителю, "Эй, у тебя такой прирост в результатах тестов." They're taking data, the test scores, and saying to a teacher, "Hey, you caused this amount of increase."
Да, он сказал, что преподаст учителю серьезный урок, и что самоубийство - это плохой способ провести летние каникулы. Well, he said he was going to give the teacher a serious lesson, and that getting killed was no way to spend a summer vacation.
Вы скажете это учителю, и он спросит вас со всей серьезностью: "Может нам отправить его к психологу?" You tell a teacher that, and they'll ask you, in all seriousness, "Should we send this child to the psychologist?"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!