Примеры употребления "утверждаешь" в русском с переводом "approve"

<>
Ты утверждаешь образцы сувенирной продукции TGS. You're approving TGS wrap gifts.
Потом эти законопроекты утверждает Бундестаг. These laws are then approved in the Bundestag.
Просматривать и утверждать коды подключения. View and approve switch codes.
Утверждение журналов банковского перевода клиентов Approve customer bank remittance journals.
Утверждение журналов регистрации накладных поставщика. Approve vendor invoice recording journals.
Утверждение журналов бюджета основных средств. Approve fixed asset budget journals.
Утверждение запросов на предоплату наличными. Approve requests for cash advances.
Утверждение регистраций времени и посещаемости Approve time and attendance registrations
Утверждение кодов подключения для работника Approve switch codes for a worker
Утверждение или отклонение зарегистрированного отсутствия Approve or reject a registered absence
Проверка и утверждение бюджетных планов. Review and approve budget plans.
Утверждение элементов, перечисление разрешений, открытие Approve Items, Enumerate Permissions, Open
Создание и утверждение бюджетных планов. Create and approve budget plans.
Утверждение накладных поставщика [AX 2012] Approve vendor invoices [AX 2012]
Утверждение журналов банковских переводов поставщика Approve vendor bank remittance journals.
Утверждение запроса на категорию поставщика. Approve the vendor category request.
Утверждение накладных с произвольным текстом. Approve free text invoices.
Утверждение разноски журналов основных средств. Approve post fixed asset journals.
Выберите версию формулы для утверждения. Select the formula version to approve.
Мы больше не утверждаем следующие действия: We no longer approve the following actions:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!