Примеры употребления "установкой" в русском с переводом "setup"

<>
Для установки Microsoft Exchange перед установкой определенных ролей Exchange Server 2007 необходимо выполнить подготовку локального домена. Microsoft Exchange setup requires that the local domain be prepared for Exchange Server 2007 before certain server roles can be installed.
Не было никаких предположений или надежд с этой установкой - мы ясно идентифицировали наше рыночное преимущество и торговали на нем. There was no guessing or hoping with this setup. We clearly identify our edge and trade it.
Устранены другие проблемы, связанные с USB, Wi-Fi, кластеризацией, установкой, Microsoft Edge, Internet Explorer 11, лицензированием, PowerShell, моделью COM, ядром Windows, графикой и Bluetooth. Addressed additional issues with USB, Wi-Fi, clustering, setup, Microsoft Edge, Internet Explorer 11, licensing, PowerShell, Component Object Model (COM), Windows kernel, graphics, and Bluetooth.
Очевидной проблемой с этой торговой установкой был существенный уровень поддержки в районе 130.00, который цена должна была бы преодолеть, чтобы иметь какой-либо шанс обеспечить приличный потенциал вознаграждения к риску по этой сделке. Now, the obvious problem with this setup was the significant support level near 130.00, which price would need to break through for this trade to have any chance at providing a decent risk reward potential.
Установка порядка оплаты сверхурочного времени Setup of overtime payment
Выберите Меню > Запустить программу установки. Select Menu > Run setup.
Запишите 8-значный ключ установки. Write down the 8-digit setup key.
Щелкните Далее, чтобы завершить установку. Select Next to complete setup.
Запустите OneDrive и завершите установку. Start OneDrive and finish the setup process.
Эта установка имела два потенциальных входа. This setup had two potential entries.
Дополнительные сведения см. в разделе Установка. See Setup for more information.
Если потребуется, выполните инструкции программы установки. If necessary, follow the instructions in the Setup program.
Программа установки Exchange 2016, страница "Введение" Exchange 2016 Setup, Introduction page
Запишите ключ установки, затем щелкните Продолжить. Note the setup key, and then click Continue.
Откроется мастер установки Exchange Server 2016. The Exchange Server 2016 Setup wizard opens.
Для продолжения установки необходимо перегрузить компьютер The computer needs to be restarted before Setup can continue
Запустите программу установки Exchange 2016 повторно. Then run Exchange 2016 Setup again.
Найдите пароль на странице установки маршрутизатора Find the password on a router setup page
Программа установки запущена с параметром /newCMS. Setup was run with the /newCMS option.
Измените имя кластера и перезапустите установку. Please change the cluster's name and restart setup.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!